4 September 2012
- 01:3901:39, 4 September 2012 diff hist +3 Warning/es No edit summary
- 01:3901:39, 4 September 2012 diff hist +3 Splitting topics/es No edit summary current
- 01:3901:39, 4 September 2012 diff hist +3 Merging topics/es No edit summary current
- 01:3901:39, 4 September 2012 diff hist +3 Moving topics/es No edit summary
- 01:3801:38, 4 September 2012 diff hist +3 Modifying posts/es No edit summary current
- 01:3801:38, 4 September 2012 diff hist +3 How to communicate forum policy/es No edit summary current
- 01:3701:37, 4 September 2012 diff hist +3 When to moderate/es No edit summary current
- 01:3401:34, 4 September 2012 diff hist +3 Deleting posts/es No edit summary
2 September 2012
- 06:5806:58, 2 September 2012 diff hist +40 Template:As a moderator/es No edit summary
- 06:4806:48, 2 September 2012 diff hist +7,077 N Moderation center/es Created page with "{{TOCright}}Desde aquí puedes llevar a cabo todas las acciones de moderación asignadas a ti por el Administrador. Está página de inicio contiene un resumen de todos los últi..."
- 04:2304:23, 2 September 2012 diff hist 0 Moderation log/es No edit summary
- 04:2004:20, 2 September 2012 diff hist +1,763 N Moderation log/es Created page with "Ante todo, el log de moderación sirve para entregar un informe de las acciones de los moderadores, por esta razón, el log de actividades no puede ser removido por al menos las ..."
- 04:0204:02, 2 September 2012 diff hist +6 Warning/es No edit summary
- 03:5703:57, 2 September 2012 diff hist +3,222 N Warning/es Created page with "En esta sección, repasaremos todas las partes del nuevo Sistema de advertencias de SMF, el cual incluye configuraciones e incluso también advertencias a los usuarios. Comenzar..."
- 03:5603:56, 2 September 2012 diff hist −474 Warning Undo revision 13026 by Kioreker (talk)
- 03:5503:55, 2 September 2012 diff hist +474 Warning No edit summary
30 August 2012
- 06:0706:07, 30 August 2012 diff hist +1,782 N Splitting topics/es Created page with "Los moderadores pueden dividir mensajes individuales en los temas. Esto significa que pueden extraer mensajes de un tema y crear un nuevo tema con estos mensajes. Para dividir me..."
- 05:3105:31, 30 August 2012 diff hist +1,669 N Merging topics/es Created page with "Algunas veces, habrá dos (o más) temas con un título similar. Es por eso que se pueden unir temas en uno solo así: # Ir al tema a ser combinado. # Seleccionar el botón al f..."
29 August 2012
- 05:5405:54, 29 August 2012 diff hist +2,512 N Moving topics/es Created page with "Si un topic ha sido publicado en un board que no está relacionado al tema, puedes mover el topic a un board más apropiado. Para mover un topic: Ve al tema ..."
- 05:0905:09, 29 August 2012 diff hist +1,280 N Deleting posts/es Created page with "Algunas veces, serán escritos mensajes inapropiados en el foro. Un post puede incluir contenido inapropiado o solo spam. Puedes borrar los temas que desees con dos métodos: ==..."
- 05:0005:00, 29 August 2012 diff hist +1,120 N Modifying posts/es Created page with "Usualmente, los mensajes son modificados por varias razones como errores de escritura. Por defecto, SMF da permisos a todos los miembros para editar los mensajes que ellos han he..."
22 August 2012
- 06:5806:58, 22 August 2012 diff hist +823 N How to communicate forum policy/es Created page with "Los moderadores tienen la habilidad de comunicar las políticas del foro en diversas formas. Una forma es publicando temas. Publicar reglas en determinados foros como temas ''fi..."
- 06:4606:46, 22 August 2012 diff hist +6 Bulletin board code/es No edit summary
- 06:4606:46, 22 August 2012 diff hist +6 Translations:Bulletin board code/1/es No edit summary
- 06:3606:36, 22 August 2012 diff hist +6 Help/es No edit summary
- 06:3406:34, 22 August 2012 diff hist +4 Template:Version specific/es No edit summary
- 06:1106:11, 22 August 2012 diff hist +453 N Template:Version specific/es Created page with "<noinclude>{{Languages|width={{{width|80%}}}|dir={{{dir|ltr}}}}} </noinclude><div style="border: 1px solid #e0e0c0; background-color: #ffffdc;"> {{Mbox |type=notice |text= '''Lo ..."
- 06:0406:04, 22 August 2012 diff hist +687 N Template:Installing SMF/es Created page with "<noinclude>Nota a los traductores: Por favor traducir solo la parte a la derecha del signo igual (=) </noinclude>{{Installing SMF scheme |heading_text=Instalar SMF |intro=Introd..."
- 05:5505:55, 22 August 2012 diff hist +627 N Template:As a regular user/es Created page with "<noinclude>Nota a los traductores: Por favor traduce solo la parte a la derecha del signo igual (=) </noinclude>{{As a regular user scheme |heading_text=Como un usuario regular ..."
- 05:5105:51, 22 August 2012 diff hist +629 N Template:As a moderator/es Created page with "<noinclude>Nota a los traductores: Por favor traduce solo la parte a la derecha del signo igual (=) </noinclude>{{As a moderator |whenmod=Cuando moderar |delete=Borrar mensajes ..."
- 05:4105:41, 22 August 2012 diff hist +1,167 N Template:Add new template translation/es Created page with "==Agregar nuevas plantillas de traducción== Por favor sigue estas instrucciones para crear una nueva traducción de esta plantilla. 1) Copia este código: {{{{BASEPAGENAME}}/c..." current
- 05:2805:28, 22 August 2012 diff hist +34 Template:Template translation links No edit summary
- 02:4202:42, 22 August 2012 diff hist +1,211 N When to moderate/es Created page with "Cuando y como moderar es una decisión que cada administrador o moderador debe tomar. Algunos administradores del foro no permitirán insultos y pueden modificar un mensaje o lla..."
- 02:1302:13, 22 August 2012 diff hist +8,744 N Getting started/es Created page with "{{TOCright}} ==Introducción == ¡Así que has llegado a un foro desarrollado por SMF! Quizá has estado buscando en el índice del foro o una pantalla te indicó que necesitas [..."
21 August 2012
- 07:2207:22, 21 August 2012 diff hist +1,432 N Help/es Created page with "{{Version specific|version=1.1.x|content=La página de ayuda localizada en el Main menu tiene muchas similitudes con la sección '''Uso de SMF Como ..."
11 August 2012
- 04:1704:17, 11 August 2012 diff hist +74 Features/es Created page with "===Otras características=== *Varias estadísticas del foro. *Lista de los usuarios en línea. *La barra de menú. *Noticias. *Búsqueda. *Iniciar/finalizar sesión. *Los eventos..."
- 04:1704:17, 11 August 2012 diff hist +225 N Translations:Features/170/es Created page with "===Otras características=== *Varias estadísticas del foro. *Lista de los usuarios en línea. *La barra de menú. *Noticias. *Búsqueda. *Iniciar/finalizar sesión. *Los eventos..." current
- 04:1404:14, 11 August 2012 diff hist +100 Features/es Created page with "===Recursos de usuario=== *Iconos para los temas en que has publicado. *'''Mostrar nuevas respuestas a tus mensajes.''' *'Opciones adicionales' expandibles en la pantalla de publ..."
- 04:1404:14, 11 August 2012 diff hist +489 N Translations:Features/162/es Created page with "===Recursos de usuario=== *Iconos para los temas en que has publicado. *'''Mostrar nuevas respuestas a tus mensajes.''' *'Opciones adicionales' expandibles en la pantalla de publ..." current
- 04:0904:09, 11 August 2012 diff hist +629 Features/es No edit summary
- 04:0904:09, 11 August 2012 diff hist +629 Translations:Features/150/es No edit summary current
- 04:0304:03, 11 August 2012 diff hist −512 Features/es Created page with "===Opciones de usuario y de perfil==="
- 04:0304:03, 11 August 2012 diff hist +37 N Translations:Features/150/es Created page with "===Opciones de usuario y de perfil==="
- 04:0204:02, 11 August 2012 diff hist +100 Features/es Created page with "===Herramientas de moderación=== *Habilidad para bloquear y desbloquear un tema. *Los temas bloqueados por el administrador no pueden ser desbloqueados por nadie más. *'''Habil..."
- 04:0204:02, 11 August 2012 diff hist +718 N Translations:Features/136/es Created page with "===Herramientas de moderación=== *Habilidad para bloquear y desbloquear un tema. *Los temas bloqueados por el administrador no pueden ser desbloqueados por nadie más. *'''Habil..." current
- 03:2303:23, 11 August 2012 diff hist +68 Features/es Created page with "===Soporte para calendario=== *Muestra cumpleaños, eventos y días festivos. *Muestra información del calendario en el índice del foro. *Enlaza un tema existente al calendario..."
- 03:2303:23, 11 August 2012 diff hist +326 N Translations:Features/129/es Created page with "===Soporte para calendario=== *Muestra cumpleaños, eventos y días festivos. *Muestra información del calendario en el índice del foro. *Enlaza un tema existente al calendario..." current
- 03:2003:20, 11 August 2012 diff hist +98 Features/es Created page with "===Archivos adjuntos=== *Permitidos en base a un grupo de usuario o foro. *'''El nombre del archivo es cifrado para incrementar la seguridad (así que puedes cargar archivos .php..."
- 03:2003:20, 11 August 2012 diff hist +447 N Translations:Features/123/es Created page with "===Archivos adjuntos=== *Permitidos en base a un grupo de usuario o foro. *'''El nombre del archivo es cifrado para incrementar la seguridad (así que puedes cargar archivos .php..." current
- 03:1503:15, 11 August 2012 diff hist +80 Features/es Created page with "===Encuestas=== *'''Pueden ser agregadas o eliminadas en temas existentes.''' *Habilidad para fijar un día de vencimiento. *Habilidad para ocultar los resultados hasta el vencim..."