2 July 2016
- 10:0810:08, 2 July 2016 diff hist 0 SMF1.1:Main Page/es Created page with "Noticias y Boletines"
- 10:0810:08, 2 July 2016 diff hist +20 N Translations:SMF1.1:Main Page/49/es Created page with "Noticias y Boletines" current
- 10:0810:08, 2 July 2016 diff hist +4 SMF1.1:Main Page/es Created page with "Centro de Administración"
- 10:0810:08, 2 July 2016 diff hist +25 N Translations:SMF1.1:Main Page/47/es Created page with "Centro de Administración" current
- 10:0810:08, 2 July 2016 diff hist −1 SMF1.1:Main Page/es Created page with "Como Administrador"
- 10:0810:08, 2 July 2016 diff hist +18 N Translations:SMF1.1:Main Page/45/es Created page with "Como Administrador" current
- 10:0810:08, 2 July 2016 diff hist +2 SMF1.1:Main Page/es Created page with "Renombrando temas"
- 10:0810:08, 2 July 2016 diff hist +17 N Translations:SMF1.1:Main Page/86/es Created page with "Renombrando temas" current
- 10:0810:08, 2 July 2016 diff hist +4 SMF1.1:Main Page/es Created page with "Otras opciones de moderador"
- 10:0810:08, 2 July 2016 diff hist +27 N Translations:SMF1.1:Main Page/85/es Created page with "Otras opciones de moderador" current
- 10:0710:07, 2 July 2016 diff hist +5 SMF1.1:Main Page/es Created page with "Modificando mensajes"
- 10:0710:07, 2 July 2016 diff hist +20 N Translations:SMF1.1:Main Page/42/es Created page with "Modificando mensajes" current
- 10:0710:07, 2 July 2016 diff hist +1 SMF1.1:Main Page/es Created page with "Moviendo temas"
- 10:0710:07, 2 July 2016 diff hist +14 N Translations:SMF1.1:Main Page/40/es Created page with "Moviendo temas" current
- 10:0710:07, 2 July 2016 diff hist +3 SMF1.1:Main Page/es Created page with "Borrando mensajes"
- 10:0710:07, 2 July 2016 diff hist +17 N Translations:SMF1.1:Main Page/36/es Created page with "Borrando mensajes" current
- 10:0710:07, 2 July 2016 diff hist 0 SMF1.1:Main Page/es Created page with "Como Moderador"
- 10:0710:07, 2 July 2016 diff hist +14 N Translations:SMF1.1:Main Page/34/es Created page with "Como Moderador" current
- 10:0710:07, 2 July 2016 diff hist +1 SMF1.1:Main Page/es Created page with "Ayuda"
- 10:0710:07, 2 July 2016 diff hist +5 N Translations:SMF1.1:Main Page/33/es Created page with "Ayuda" current
- 10:0710:07, 2 July 2016 diff hist +3 SMF1.1:Main Page/es Created page with "Calendarios"
- 10:0710:07, 2 July 2016 diff hist +11 N Translations:SMF1.1:Main Page/32/es Created page with "Calendarios"
- 10:0710:07, 2 July 2016 diff hist +7 SMF1.1:Main Page/es Created page with "Lista de Miembros"
- 10:0710:07, 2 July 2016 diff hist +17 N Translations:SMF1.1:Main Page/31/es Created page with "Lista de Miembros" current
- 10:0710:07, 2 July 2016 diff hist 0 SMF1.1:Main Page/es Created page with "Mensajes Privados"
- 10:0710:07, 2 July 2016 diff hist +17 N Translations:SMF1.1:Main Page/30/es Created page with "Mensajes Privados" current
- 10:0610:06, 2 July 2016 diff hist 0 SMF1.1:Main Page/es Created page with "Búsqueda"
- 10:0610:06, 2 July 2016 diff hist +9 N Translations:SMF1.1:Main Page/27/es Created page with "Búsqueda" current
- 10:0610:06, 2 July 2016 diff hist −1 SMF1.1:Main Page/es Created page with "Perfil"
- 10:0610:06, 2 July 2016 diff hist +6 N Translations:SMF1.1:Main Page/26/es Created page with "Perfil" current
- 10:0610:06, 2 July 2016 diff hist +7 SMF1.1:Main Page/es Created page with "Inicio de Sesión"
- 10:0610:06, 2 July 2016 diff hist +17 N Translations:SMF1.1:Main Page/25/es Created page with "Inicio de Sesión"
- 10:0610:06, 2 July 2016 diff hist −3 SMF1.1:Main Page/es Created page with "Registro"
- 10:0610:06, 2 July 2016 diff hist +8 N Translations:SMF1.1:Main Page/24/es Created page with "Registro" current
- 10:0610:06, 2 July 2016 diff hist +1 SMF1.1:Main Page/es No edit summary
- 10:0610:06, 2 July 2016 diff hist +1 Translations:SMF1.1:Main Page/23/es No edit summary current
- 10:0610:06, 2 July 2016 diff hist −6 SMF1.1:Main Page/es Created page with "Empezando"
- 10:0610:06, 2 July 2016 diff hist +9 N Translations:SMF1.1:Main Page/23/es Created page with "Empezando"
- 10:0610:06, 2 July 2016 diff hist +8 SMF1.1:Main Page/es Created page with "Como un usuario corriente"
- 10:0610:06, 2 July 2016 diff hist +25 N Translations:SMF1.1:Main Page/22/es Created page with "Como un usuario corriente" current
- 10:0610:06, 2 July 2016 diff hist +2 SMF1.1:Main Page/es Created page with "Parcheando"
- 10:0610:06, 2 July 2016 diff hist +10 N Translations:SMF1.1:Main Page/21/es Created page with "Parcheando" current
- 10:0610:06, 2 July 2016 diff hist +3 SMF1.1:Main Page/es Created page with "Actualizando"
- 10:0610:06, 2 July 2016 diff hist +12 N Translations:SMF1.1:Main Page/20/es Created page with "Actualizando" current
- 10:0510:05, 2 July 2016 diff hist +2 SMF1.1:Main Page/es Created page with "Convirtiendo"
- 10:0510:05, 2 July 2016 diff hist +12 N Translations:SMF1.1:Main Page/19/es Created page with "Convirtiendo" current
- 10:0510:05, 2 July 2016 diff hist −2 SMF1.1:Main Page/es Created page with "Instalar"
- 10:0510:05, 2 July 2016 diff hist +8 N Translations:SMF1.1:Main Page/17/es Created page with "Instalar"
- 10:0510:05, 2 July 2016 diff hist +5 SMF1.1:Main Page/es Created page with "Introducción a la instalación"
- 10:0510:05, 2 July 2016 diff hist +31 N Translations:SMF1.1:Main Page/16/es Created page with "Introducción a la instalación" current
- 10:0510:05, 2 July 2016 diff hist 0 SMF1.1:Main Page/es Created page with "Instalando SMF"
- 10:0510:05, 2 July 2016 diff hist +14 N Translations:SMF1.1:Main Page/15/es Created page with "Instalando SMF" current
- 10:0510:05, 2 July 2016 diff hist +22 SMF1.1:Main Page/es Created page with "Qué significa la pantalla blanca cuando accedemos a la administración o a la gestión de paquetes"
- 10:0510:05, 2 July 2016 diff hist +99 N Translations:SMF1.1:Main Page/14/es Created page with "Qué significa la pantalla blanca cuando accedemos a la administración o a la gestión de paquetes" current
- 10:0410:04, 2 July 2016 diff hist +1 SMF1.1:Main Page/es Created page with "Spam - mi foro está lleno de spam, qué puedo hacer"
- 10:0410:04, 2 July 2016 diff hist +52 N Translations:SMF1.1:Main Page/12/es Created page with "Spam - mi foro está lleno de spam, qué puedo hacer" current
- 10:0410:04, 2 July 2016 diff hist +4 SMF1.1:Main Page/es Created page with "Como subir una nueva serie de archivos"
- 10:0410:04, 2 July 2016 diff hist +38 N Translations:SMF1.1:Main Page/11/es Created page with "Como subir una nueva serie de archivos" current
- 10:0310:03, 2 July 2016 diff hist −2 SMF1.1:Main Page/es Created page with "Creo que he sido hackeado"
- 10:0310:03, 2 July 2016 diff hist +25 N Translations:SMF1.1:Main Page/10/es Created page with "Creo que he sido hackeado" current
- 10:0310:03, 2 July 2016 diff hist +24 SMF1.1:Main Page/es Created page with "¡Accidentalmente he perdido mi cuenta de administrador! ¿Qué puedo hacer?"
- 10:0310:03, 2 July 2016 diff hist +76 N Translations:SMF1.1:Main Page/9/es Created page with "¡Accidentalmente he perdido mi cuenta de administrador! ¿Qué puedo hacer?"
- 10:0310:03, 2 July 2016 diff hist −1 SMF1.1:Main Page/es Created page with "¿Cómo instalo un tema?"
- 10:0310:03, 2 July 2016 diff hist +24 N Translations:SMF1.1:Main Page/8/es Created page with "¿Cómo instalo un tema?" current
- 10:0310:03, 2 July 2016 diff hist −2 SMF1.1:Main Page/es Created page with "Instalar"
- 10:0310:03, 2 July 2016 diff hist +8 N Translations:SMF1.1:Main Page/7/es Created page with "Instalar"
- 10:0310:03, 2 July 2016 diff hist +4 SMF1.1:Main Page/es Created page with "Paso 4: ¿Sigues sin encontrarlo? Pregunta en '''[http://www.simplemachines.org/community Community Forum]'''"
- 10:0310:03, 2 July 2016 diff hist +109 N Translations:SMF1.1:Main Page/5/es Created page with "Paso 4: ¿Sigues sin encontrarlo? Pregunta en '''[http://www.simplemachines.org/community Community Forum]'''" current
- 10:0210:02, 2 July 2016 diff hist +3 SMF1.1:Main Page/es No edit summary
- 10:0210:02, 2 July 2016 diff hist +3 Translations:SMF1.1:Main Page/4/es No edit summary current
- 10:0210:02, 2 July 2016 diff hist −1 SMF1.1:Main Page/es Created page with "Paso 3: Buscar el '''{{llink|:Category: General SMF|text=Manual Online}}'''"
- 10:0210:02, 2 July 2016 diff hist +75 N Translations:SMF1.1:Main Page/4/es Created page with "Paso 3: Buscar el '''{{llink|:Category: General SMF|text=Manual Online}}'''"
- 10:0210:02, 2 July 2016 diff hist +13 SMF1.1:Main Page/es Created page with "Paso 2: Echar un vistazo a las '''{{llink|:Category:FAQ|text=FAQ}}s'''"
- 10:0210:02, 2 July 2016 diff hist +70 N Translations:SMF1.1:Main Page/3/es Created page with "Paso 2: Echar un vistazo a las '''{{llink|:Category:FAQ|text=FAQ}}s'''" current
- 10:0210:02, 2 July 2016 diff hist 0 SMF1.1:Main Page/es Created page with "Paso 1: '''Buscar''' la documentación"
- 10:0210:02, 2 July 2016 diff hist +57 N Translations:SMF1.1:Main Page/2/es Created page with "Paso 1: '''Buscar''' la documentación" current
- 10:0110:01, 2 July 2016 diff hist +52 SMF1.1:Main Page/es Created page with "='''Bienvenido al manual online de SMF'''= El objetivo de Simple Machines Forum es proporcionarte el mejor soporte que nuestro pequeño de equipo de voluntarios puede brindar...."
- 10:0110:01, 2 July 2016 diff hist +272 N Translations:SMF1.1:Main Page/1/es Created page with "='''Bienvenido al manual online de SMF'''= El objetivo de Simple Machines Forum es proporcionarte el mejor soporte que nuestro pequeño de equipo de voluntarios puede brindar...." current
- 10:0010:00, 2 July 2016 diff hist +9,949 N SMF1.1:Main Page/es Created page with "SMF1.1: Página Principal"
- 10:0010:00, 2 July 2016 diff hist +25 N Translations:SMF1.1:Main Page/Page display title/es Created page with "SMF1.1: Página Principal"
- 09:5909:59, 2 July 2016 diff hist +54 SMF1.1:Administration Center/es Created page with "*'''Información de Soporte''' - Esto almacena información sobre la versión del foro, como también datos y archivos relacionados. Esta información puede ser útil para dia..." current
- 09:5909:59, 2 July 2016 diff hist +370 N Translations:SMF1.1:Administration Center/4/es Created page with "*'''Información de Soporte''' - Esto almacena información sobre la versión del foro, como también datos y archivos relacionados. Esta información puede ser útil para dia..." current
- 09:5909:59, 2 July 2016 diff hist +61 SMF1.1:Administration Center/es Created page with "El Centro de Administración es la página inicial de tu panel de administrador. Desde aquí puedes cambiar cualquier configuración de tu foro, desde los {{llink|SMF2.0:Membe..."
- 09:5909:59, 2 July 2016 diff hist +262 N Translations:SMF1.1:Administration Center/1/es Created page with "El Centro de Administración es la página inicial de tu panel de administrador. Desde aquí puedes cambiar cualquier configuración de tu foro, desde los {{llink|SMF2.0:Membe..." current
- 09:5809:58, 2 July 2016 diff hist +5 SMF1.1:Administration Center/es Created page with "Debajo de los paneles de información, la gestión del foro se encuentra separada en diferentes secciones, haciendo más fácil la navegación entre las funciones administrati..."
- 09:5809:58, 2 July 2016 diff hist +295 N Translations:SMF1.1:Administration Center/5/es Created page with "Debajo de los paneles de información, la gestión del foro se encuentra separada en diferentes secciones, haciendo más fácil la navegación entre las funciones administrati..." current
- 09:5509:55, 2 July 2016 diff hist +24 SMF1.1:Administration Center/es Created page with "*'''En vivo desde Simple Machines''' - Este panel es usado para mantener a los administradores del foro al día con información importante sobre actulizaciones, reparaciones ..."
- 09:5509:55, 2 July 2016 diff hist +257 N Translations:SMF1.1:Administration Center/3/es Created page with "*'''En vivo desde Simple Machines''' - Este panel es usado para mantener a los administradores del foro al día con información importante sobre actulizaciones, reparaciones ..." current
- 09:5309:53, 2 July 2016 diff hist +9 SMF1.1:Administration Center/es Created page with "En la parte superior hay dos paneles informativos en vivo:"
- 09:5309:53, 2 July 2016 diff hist +58 N Translations:SMF1.1:Administration Center/2/es Created page with "En la parte superior hay dos paneles informativos en vivo:" current
- 09:5109:51, 2 July 2016 diff hist +1,185 N SMF1.1:Administration Center/es Created page with "SMF1.1: Centro de Administración"
- 09:5109:51, 2 July 2016 diff hist +33 N Translations:SMF1.1:Administration Center/Page display title/es Created page with "SMF1.1: Centro de Administración" current
1 July 2016
- 17:2117:21, 1 July 2016 diff hist +45 Repair settings.php/es Created page with "*'''Restablecer todos los ajustes''' - Esto cambia todos los ajustes a los "valores recomendados", que te evitan el esfuerzo de hacer click en cada enlace individual de los va..."
- 17:2117:21, 1 July 2016 diff hist +397 N Translations:Repair settings.php/36/es Created page with "*'''Restablecer todos los ajustes''' - Esto cambia todos los ajustes a los "valores recomendados", que te evitan el esfuerzo de hacer click en cada enlace individual de los va..." current
- 17:1817:18, 1 July 2016 diff hist +13 Repair settings.php/es Created page with "Las siguientes opciones aparecen al final de la página cuando se usa la Herramienta de Reparar Ajustes:"
- 17:1817:18, 1 July 2016 diff hist +104 N Translations:Repair settings.php/35/es Created page with "Las siguientes opciones aparecen al final de la página cuando se usa la Herramienta de Reparar Ajustes:" current
- 17:1717:17, 1 July 2016 diff hist +1 Repair settings.php/es Created page with "==Opciones=="
- 17:1717:17, 1 July 2016 diff hist +12 N Translations:Repair settings.php/12/es Created page with "==Opciones==" current
- 17:1717:17, 1 July 2016 diff hist +36 Repair settings.php/es Created page with "La Herramienta de Reparar Ajustes te permitirá mantener tu tema personalizado por defecto y no restablecer al tema por defecto, a menos que selecciones la opción "Establecer..."
- 17:1717:17, 1 July 2016 diff hist +345 N Translations:Repair settings.php/11/es Created page with "La Herramienta de Reparar Ajustes te permitirá mantener tu tema personalizado por defecto y no restablecer al tema por defecto, a menos que selecciones la opción "Establecer..." current
- 17:1417:14, 1 July 2016 diff hist +18 Repair settings.php/es Created page with "Esta sección permite que compruebes que las rutas del directorio y las URLs son correctas para el tema por defecto, como también para cualquier otro tema que hayas instalado."
- 17:1417:14, 1 July 2016 diff hist +176 N Translations:Repair settings.php/34/es Created page with "Esta sección permite que compruebes que las rutas del directorio y las URLs son correctas para el tema por defecto, como también para cualquier otro tema que hayas instalado." current
- 17:1317:13, 1 July 2016 diff hist −1 Repair settings.php/es Created page with "===Rutas y URLs par Temas==="
- 17:1317:13, 1 July 2016 diff hist +28 N Translations:Repair settings.php/33/es Created page with "===Rutas y URLs par Temas===" current
- 17:1317:13, 1 July 2016 diff hist +6 Repair settings.php/es Created page with "Para más información de cada configuración previa, por favor, vea Server settings."
- 17:1317:13, 1 July 2016 diff hist +89 N Translations:Repair settings.php/32/es Created page with "Para más información de cada configuración previa, por favor, vea Server settings." current
- 17:1317:13, 1 July 2016 diff hist +27 Repair settings.php/es Created page with "*'''Direcotirio del Avatar''' *'''URL de los Emoticonos''' *'''Directorio de los Emoticonos'''"
- 17:1317:13, 1 July 2016 diff hist +94 N Translations:Repair settings.php/31/es Created page with "*'''Direcotirio del Avatar''' *'''URL de los Emoticonos''' *'''Directorio de los Emoticonos'''" current
- 17:1217:12, 1 July 2016 diff hist +6 Repair settings.php/es Created page with "*'''Directorio de Adjuntos''' *'''URL del Avatar'''"
- 17:1217:12, 1 July 2016 diff hist +51 N Translations:Repair settings.php/30/es Created page with "*'''Directorio de Adjuntos''' *'''URL del Avatar'''" current
- 17:1217:12, 1 July 2016 diff hist +5 Repair settings.php/es Created page with "*'''Directorio de Caché'''"
- 17:1217:12, 1 July 2016 diff hist +27 N Translations:Repair settings.php/29/es Created page with "*'''Directorio de Caché'''" current
- 17:1217:12, 1 July 2016 diff hist +15 Repair settings.php/es Created page with "*'''URL del Foro''' *'''Directorio del Foro''' *'''Directorio de las Fuentes'''"
- 17:1217:12, 1 July 2016 diff hist +79 N Translations:Repair settings.php/28/es Created page with "*'''URL del Foro''' *'''Directorio del Foro''' *'''Directorio de las Fuentes'''" current
- 17:1217:12, 1 July 2016 diff hist +28 Repair settings.php/es Created page with "En esta sección, puedes comprobar que las rutas de los directorios y las URLs están establecidas correctamente para tu foro:"
- 17:1217:12, 1 July 2016 diff hist +126 N Translations:Repair settings.php/27/es Created page with "En esta sección, puedes comprobar que las rutas de los directorios y las URLs están establecidas correctamente para tu foro:" current
- 17:1117:11, 1 July 2016 diff hist 0 Repair settings.php/es Created page with "===Rutas y URLs==="
- 17:1117:11, 1 July 2016 diff hist +18 N Translations:Repair settings.php/10/es Created page with "===Rutas y URLs===" current
- 17:1117:11, 1 July 2016 diff hist +31 Repair settings.php/es Created page with "Si no estás seguro de cualquier configuración previa, por favor, contacta con tu servicio de alojamiento."
- 17:1117:11, 1 July 2016 diff hist +107 N Translations:Repair settings.php/26/es Created page with "Si no estás seguro de cualquier configuración previa, por favor, contacta con tu servicio de alojamiento." current
- 17:1017:10, 1 July 2016 diff hist +8 Repair settings.php/es Created page with "*'''Prefijo de Tabla''' *'''Tipo de Conexión''' (''Estándar'' or ''Persistente'')"
- 17:1017:10, 1 July 2016 diff hist +83 N Translations:Repair settings.php/25/es Created page with "*'''Prefijo de Tabla''' *'''Tipo de Conexión''' (''Estándar'' or ''Persistente'')" current
- 17:1017:10, 1 July 2016 diff hist +18 Repair settings.php/es Created page with "*'''Nombre de usuario de SSI''' (opcional) *'''Contraseña de SSI''' (opcional)"
- 17:1017:10, 1 July 2016 diff hist +79 N Translations:Repair settings.php/24/es Created page with "*'''Nombre de usuario de SSI''' (opcional) *'''Contraseña de SSI''' (opcional)" current
- 17:0917:09, 1 July 2016 diff hist +27 Repair settings.php/es Created page with "*'''Servidor''' *'''Nombre de la Base de Datos''' *'''Nombre de Usuario''' *'''Contraseña'''"
- 17:0917:09, 1 July 2016 diff hist +93 N Translations:Repair settings.php/23/es Created page with "*'''Servidor''' *'''Nombre de la Base de Datos''' *'''Nombre de Usuario''' *'''Contraseña'''" current
- 17:0917:09, 1 July 2016 diff hist +10 Repair settings.php/es Created page with "Esta sección incluye todas las las configuraciones típicas que se necesitan para conectar a la database de tu foro:"
- 17:0917:09, 1 July 2016 diff hist +121 N Translations:Repair settings.php/22/es Created page with "Esta sección incluye todas las las configuraciones típicas que se necesitan para conectar a la database de tu foro:" current
- 17:0817:08, 1 July 2016 diff hist +7 Repair settings.php/es Created page with "===Ajustes de Base de Datos==="
- 17:0817:08, 1 July 2016 diff hist +30 N Translations:Repair settings.php/9/es Created page with "===Ajustes de Base de Datos===" current
- 17:0817:08, 1 July 2016 diff hist +48 Repair settings.php/es Created page with "* '''Formato de compresión''' - Activa y desactiva el formato de compresión. * '''Sesiones con bases de datos''' - Establece cuando las sesiones son controladas por la base ..."
- 17:0817:08, 1 July 2016 diff hist +367 N Translations:Repair settings.php/21/es Created page with "* '''Formato de compresión''' - Activa y desactiva el formato de compresión. * '''Sesiones con bases de datos''' - Establece cuando las sesiones son controladas por la base ..." current
- 17:0617:06, 1 July 2016 diff hist +35 Repair settings.php/es Created page with "* '''Nombre de cookie''' - Esto cambia el nombre de la cookie que tu foro crea para el navegador del usuario. * '''URLs sin Consultas''' - Acti..."
- 17:0617:06, 1 July 2016 diff hist +447 N Translations:Repair settings.php/20/es Created page with "* '''Nombre de cookie''' - Esto cambia el nombre de la cookie que tu foro crea para el navegador del usuario. * '''URLs sin Consultas''' - Acti..." current
- 17:0317:03, 1 July 2016 diff hist +18 Repair settings.php/es Created page with "* '''Modo de Mantenimiento''' - Puedes elegir entre activar o desactivar el maintenance mode en tu foro, y también es posible hacer tu foro completamente inutilizable (in..."
- 17:0317:03, 1 July 2016 diff hist +281 N Translations:Repair settings.php/8/es Created page with "* '''Modo de Mantenimiento''' - Puedes elegir entre activar o desactivar el maintenance mode en tu foro, y también es posible hacer tu foro completamente inutilizable (in..." current
- 17:0117:01, 1 July 2016 diff hist 0 Repair settings.php/es Created page with "===Ajustes Críticos==="
- 17:0117:01, 1 July 2016 diff hist +23 N Translations:Repair settings.php/7/es Created page with "===Ajustes Críticos===" current
- 17:0117:01, 1 July 2016 diff hist +66 Repair settings.php/es Created page with "En la mayoría de los casos, la herramienta puede detectar el valor correcto para cada uno de los campos y configuraciones que se listan a continuación. La herramienta mostra..."
- 17:0117:01, 1 July 2016 diff hist +631 N Translations:Repair settings.php/6/es Created page with "En la mayoría de los casos, la herramienta puede detectar el valor correcto para cada uno de los campos y configuraciones que se listan a continuación. La herramienta mostra..." current
- 16:5816:58, 1 July 2016 diff hist 0 Repair settings.php/es Created page with "==Los ajustes se pueden reparar=="
- 16:5816:58, 1 July 2016 diff hist +33 N Translations:Repair settings.php/5/es Created page with "==Los ajustes se pueden reparar==" current
- 16:5816:58, 1 July 2016 diff hist +47 Repair settings.php/es Created page with "'''ATENCION:''' La herramienta "repair_settings.php" muestra información delicada sobre la organización de tu servidor, es decir, el usuario y la contraseña de tu base de d..."
- 16:5816:58, 1 July 2016 diff hist +260 N Translations:Repair settings.php/15/es Created page with "'''ATENCION:''' La herramienta "repair_settings.php" muestra información delicada sobre la organización de tu servidor, es decir, el usuario y la contraseña de tu base de d..." current
- 16:5616:56, 1 July 2016 diff hist −7 Repair settings.php/es Created page with "Por ejemplo, si tu foro está en el directorio raíz de tu sitio y tu sitio es ''<nowiki>www.example.com</nowiki>'', tienes que ir a ''<nowiki>http://www.example.com/repair_se..."
- 16:5616:56, 1 July 2016 diff hist +355 N Translations:Repair settings.php/19/es Created page with "Por ejemplo, si tu foro está en el directorio raíz de tu sitio y tu sitio es ''<nowiki>www.example.com</nowiki>'', tienes que ir a ''<nowiki>http://www.example.com/repair_se..." current
- 16:5516:55, 1 July 2016 diff hist −2 Repair settings.php/es Created page with "Sube el archivo ''repair_settings.php'' con un Cliente FTP a la raíz del directorio de tu foro (donde se puede encontrar "Settings.php"). Introduce..."
- 16:5516:55, 1 July 2016 diff hist +315 N Translations:Repair settings.php/3/es Created page with "Sube el archivo ''repair_settings.php'' con un Cliente FTP a la raíz del directorio de tu foro (donde se puede encontrar "Settings.php"). Introduce..." current
- 16:5316:53, 1 July 2016 diff hist −9 Repair settings.php/es Created page with "==Usando la herramienta=="
- 16:5316:53, 1 July 2016 diff hist +25 N Translations:Repair settings.php/18/es Created page with "==Usando la herramienta==" current
- 16:5316:53, 1 July 2016 diff hist +25 Repair settings.php/es Created page with "Puedes descargar la Herramienta de Reparar Ajustes (''repair_settings.php'') desde la sección de herramientas en el centro de Descargas de SMF: [http://download.simplemachine..."
- 16:5316:53, 1 July 2016 diff hist +248 N Translations:Repair settings.php/17/es Created page with "Puedes descargar la Herramienta de Reparar Ajustes (''repair_settings.php'') desde la sección de herramientas en el centro de Descargas de SMF: [http://download.simplemachine..." current
- 16:5216:52, 1 July 2016 diff hist +9 Repair settings.php/es Created page with "==Descarga la Herramienta de Reparar Ajustes=="
- 16:5216:52, 1 July 2016 diff hist +46 N Translations:Repair settings.php/16/es Created page with "==Descarga la Herramienta de Reparar Ajustes==" current
- 16:5216:52, 1 July 2016 diff hist +39 Repair settings.php/es Created page with "'''¡Copia de seguridad primero!''' - En teoría, esta herramienta no debería causar ningún problema, pero siempre es aconsejable hacer una backup, por si acaso."
- 16:5216:52, 1 July 2016 diff hist +167 N Translations:Repair settings.php/2/es Created page with "'''¡Copia de seguridad primero!''' - En teoría, esta herramienta no debería causar ningún problema, pero siempre es aconsejable hacer una backup, por si acaso."
- 16:5016:50, 1 July 2016 diff hist +56 Repair settings.php/es Created page with "La herramienta de Reparar Ajustes ("repair_settings.php") se puede usar para reparar algunos de los más cruciales ajustes en tu foro, como la información de la database|da..."
- 16:5016:50, 1 July 2016 diff hist +386 N Translations:Repair settings.php/1/es Created page with "La herramienta de Reparar Ajustes ("repair_settings.php") se puede usar para reparar algunos de los más cruciales ajustes en tu foro, como la información de la database|da..."
- 16:4816:48, 1 July 2016 diff hist +6,926 N Repair settings.php/es Created page with "Reparar settings.php"
- 16:4816:48, 1 July 2016 diff hist +20 N Translations:Repair settings.php/Page display title/es Created page with "Reparar settings.php" current
- 16:4616:46, 1 July 2016 diff hist +44 Posting/es No edit summary current
- 16:4516:45, 1 July 2016 diff hist −85 Posting/es No edit summary
- 16:4516:45, 1 July 2016 diff hist −124 Posting/es No edit summary
- 16:4516:45, 1 July 2016 diff hist −3 Posting/es No edit summary
- 16:4516:45, 1 July 2016 diff hist +83 Posting/es No edit summary
- 16:4516:45, 1 July 2016 diff hist −9 Translations:Posting/34.51/es No edit summary current
- 16:4516:45, 1 July 2016 diff hist +32 Posting/es No edit summary
- 16:4516:45, 1 July 2016 diff hist +7 Posting/es No edit summary
- 16:4516:45, 1 July 2016 diff hist −9 Translations:Posting/20/es No edit summary current
- 16:4516:45, 1 July 2016 diff hist +35 Posting/es Created page with "{{ {{Localized|Version specific}}|small=yes|version=2.0|content=*'''WYSIWYG''' - Lo que ves es lo que tienes. En vez de BBCodes, los efectos del texto aparecen en la ventana d..."
- 16:4516:45, 1 July 2016 diff hist +315 N Translations:Posting/7.51/es Created page with "{{ {{Localized|Version specific}}|small=yes|version=2.0|content=*'''WYSIWYG''' - Lo que ves es lo que tienes. En vez de BBCodes, los efectos del texto aparecen en la ventana d..." current
- 16:4216:42, 1 July 2016 diff hist −60 Posting/es No edit summary
- 16:4216:42, 1 July 2016 diff hist +168 Posting/es No edit summary
- 16:4116:41, 1 July 2016 diff hist +69 Posting/es No edit summary
- 16:3916:39, 1 July 2016 diff hist +50 Memberlist/es No edit summary current
- 16:3916:39, 1 July 2016 diff hist +278 Translations:Memberlist/9/es No edit summary current
- 16:3716:37, 1 July 2016 diff hist +104 Memberlist/es No edit summary
- 16:3716:37, 1 July 2016 diff hist +401 Translations:Memberlist/8/es No edit summary current
- 16:3416:34, 1 July 2016 diff hist +211 Memberlist/es No edit summary
- 16:3416:34, 1 July 2016 diff hist +116 Memberlist/es No edit summary
- 16:3416:34, 1 July 2016 diff hist +386 Translations:Memberlist/4/es No edit summary current
- 16:3116:31, 1 July 2016 diff hist +132 Memberlist/es No edit summary
- 16:3116:31, 1 July 2016 diff hist −7 Translations:Memberlist/3/es No edit summary current
- 16:2816:28, 1 July 2016 diff hist +34 Memberlist/es No edit summary
- 16:2816:28, 1 July 2016 diff hist +116 Translations:Memberlist/2/es No edit summary current
- 16:2216:22, 1 July 2016 diff hist +73 Features/es No edit summary current
- 16:2216:22, 1 July 2016 diff hist +106 Features/es No edit summary
- 16:2216:22, 1 July 2016 diff hist +135 Features/es No edit summary
- 16:2216:22, 1 July 2016 diff hist +85 Features/es No edit summary
- 16:2216:22, 1 July 2016 diff hist +65 Features/es No edit summary
- 16:2216:22, 1 July 2016 diff hist +109 Features/es No edit summary
- 16:2216:22, 1 July 2016 diff hist +86 Features/es No edit summary
- 16:2216:22, 1 July 2016 diff hist +156 Features/es No edit summary
- 16:2216:22, 1 July 2016 diff hist +240 Features/es No edit summary
- 16:2216:22, 1 July 2016 diff hist +131 Features/es No edit summary
- 16:2116:21, 1 July 2016 diff hist +46 Features/es No edit summary
- 16:2116:21, 1 July 2016 diff hist +150 Features/es No edit summary
- 16:2116:21, 1 July 2016 diff hist +104 Features/es No edit summary
- 16:2016:20, 1 July 2016 diff hist +21 Features/es No edit summary
- 16:2016:20, 1 July 2016 diff hist +157 Features/es No edit summary
- 16:1916:19, 1 July 2016 diff hist +42 Features/es No edit summary
- 16:1916:19, 1 July 2016 diff hist −1 Translations:Features/54/es No edit summary current
- 16:1916:19, 1 July 2016 diff hist +115 Features/es No edit summary
- 16:1816:18, 1 July 2016 diff hist +135 Features/es No edit summary
- 16:1716:17, 1 July 2016 diff hist +7 Features/es No edit summary
- 16:1616:16, 1 July 2016 diff hist +128 Features/es No edit summary
- 16:1616:16, 1 July 2016 diff hist +1 Translations:Features/2/es No edit summary current
- 16:1516:15, 1 July 2016 diff hist −73 Features/es Created page with "Caracteristicas"
- 16:1516:15, 1 July 2016 diff hist +15 N Translations:Features/Page display title/es Created page with "Caracteristicas" current
30 June 2016
- 16:1416:14, 30 June 2016 diff hist +77 Registering/es No edit summary current
- 16:1416:14, 30 June 2016 diff hist +123 Translations:Registering/5/es No edit summary current
- 16:1116:11, 30 June 2016 diff hist +164 Registering/es No edit summary
- 16:1116:11, 30 June 2016 diff hist +154 Translations:Registering/20/es No edit summary current
- 16:1016:10, 30 June 2016 diff hist +107 Registering/es No edit summary
- 16:0916:09, 30 June 2016 diff hist +31 Registering/es No edit summary
- 16:0916:09, 30 June 2016 diff hist +26 Translations:Registering/10/es No edit summary current
- 16:0116:01, 30 June 2016 diff hist +14 Manually setting a package installed or uninstalled/es Created page with "Después, con el status de instalación establecido correctamente, puedes intentar instalar/desinstalar el mod de nuevo." current
- 16:0116:01, 30 June 2016 diff hist +120 N Translations:Manually setting a package installed or uninstalled/4/es Created page with "Después, con el status de instalación establecido correctamente, puedes intentar instalar/desinstalar el mod de nuevo." current
- 16:0016:00, 30 June 2016 diff hist +16 Manually setting a package installed or uninstalled/es Created page with "No hagas click en el botón "Remove all hooks" a menos que estés seguro de que todos tus mods están desinstalados."
- 16:0016:00, 30 June 2016 diff hist +116 N Translations:Manually setting a package installed or uninstalled/3/es Created page with "No hagas click en el botón "Remove all hooks" a menos que estés seguro de que todos tus mods están desinstalados." current
- 15:5915:59, 30 June 2016 diff hist +30 Manually setting a package installed or uninstalled/es Created page with "Copia este archivo al directorio general de tu foro SMF, donde se encuentran SSI.php y Settings.php. Seguidamente, dirige tu explorador al archivo fix_packages.php en el mismo..."
- 15:5915:59, 30 June 2016 diff hist +277 N Translations:Manually setting a package installed or uninstalled/2/es Created page with "Copia este archivo al directorio general de tu foro SMF, donde se encuentran SSI.php y Settings.php. Seguidamente, dirige tu explorador al archivo fix_packages.php en el mismo..." current
- 15:5715:57, 30 June 2016 diff hist +28 Manually setting a package installed or uninstalled/es Created page with "Si estás usando SMF 2.0.x, y un paquete es mostrado como instalado cuando no lo está, o es mostrado como desinstalado cuando está instalado, puedes usar esta herramienta pa..."
- 15:5715:57, 30 June 2016 diff hist +283 N Translations:Manually setting a package installed or uninstalled/1/es Created page with "Si estás usando SMF 2.0.x, y un paquete es mostrado como instalado cuando no lo está, o es mostrado como desinstalado cuando está instalado, puedes usar esta herramienta pa..." current
- 15:5615:56, 30 June 2016 diff hist +856 N Manually setting a package installed or uninstalled/es Created page with "Configurando manualmente un paquete instalado o desinstalado"
- 15:5615:56, 30 June 2016 diff hist +60 N Translations:Manually setting a package installed or uninstalled/Page display title/es Created page with "Configurando manualmente un paquete instalado o desinstalado" current
- 15:4915:49, 30 June 2016 diff hist +2 Logging In/es No edit summary current
- 15:4915:49, 30 June 2016 diff hist +2 Translations:Logging In/23/es No edit summary current
- 15:4715:47, 30 June 2016 diff hist +2 Translations:Logging In/Page display title/es No edit summary current
- 15:4715:47, 30 June 2016 diff hist +74 Logging In/es No edit summary
- 15:4715:47, 30 June 2016 diff hist +162 Translations:Logging In/21/es No edit summary current
- 15:4615:46, 30 June 2016 diff hist +80 Logging In/es Created page with "Cuando se usa un ordenador compartido, un miembro probablemente no debería quedarse conectado por un largo tiempo o habiendo marcado la casilla de "Mantener siempre conectado..."
- 15:4615:46, 30 June 2016 diff hist +372 N Translations:Logging In/6.a/es Created page with "Cuando se usa un ordenador compartido, un miembro probablemente no debería quedarse conectado por un largo tiempo o habiendo marcado la casilla de "Mantener siempre conectado..." current
- 15:4215:42, 30 June 2016 diff hist −11 Calendar/es No edit summary current
- 15:4215:42, 30 June 2016 diff hist −11 Translations:Calendar/4/es No edit summary current
- 15:4115:41, 30 June 2016 diff hist +32 Calendar/es No edit summary
- 15:4115:41, 30 June 2016 diff hist −96 Translations:Calendar/6/es No edit summary current
- 15:3915:39, 30 June 2016 diff hist +17 Calendar/es No edit summary
- 15:3915:39, 30 June 2016 diff hist +105 Translations:Calendar/5/es No edit summary current
- 15:3715:37, 30 June 2016 diff hist +17 Calendar/es No edit summary
- 15:3715:37, 30 June 2016 diff hist +9 Translations:Calendar/2/es No edit summary current
- 15:3615:36, 30 June 2016 diff hist +122 Calendar/es No edit summary
- 15:3615:36, 30 June 2016 diff hist +40 Translations:Calendar/1/es No edit summary current
- 15:3315:33, 30 June 2016 diff hist +47 Bulletin board code/es Created page with "El siguiente ejemplo no está correctamente anidado. Las dos últimas líneas muestran como la etiqueta padre <nowiki>[b]</nowiki> se cerró antes que la etiqueta hija <nowiki..." current
- 15:3315:33, 30 June 2016 diff hist +300 N Translations:Bulletin board code/12/es Created page with "El siguiente ejemplo no está correctamente anidado. Las dos últimas líneas muestran como la etiqueta padre <nowiki>[b]</nowiki> se cerró antes que la etiqueta hija <nowiki..." current
- 15:2815:28, 30 June 2016 diff hist +15 Bulletin board code/es Created page with "* {{llink|Basic Bulletin Board Codes|text=Códigos Bulletin Board Básicos}} * {{llink|Alphabetical list of all bulletin board codes|text=Lista alfabética de todos los códig..."
- 15:2815:28, 30 June 2016 diff hist +194 N Translations:Bulletin board code/24/es Created page with "* {{llink|Basic Bulletin Board Codes|text=Códigos Bulletin Board Básicos}} * {{llink|Alphabetical list of all bulletin board codes|text=Lista alfabética de todos los códig..." current
- 15:2715:27, 30 June 2016 diff hist +1 Bulletin board code/es Created page with "{{code|<nowiki>[size=36pt][center][b][u]texto[/u][/b][/center][/size]</nowiki>}}"
- 15:2715:27, 30 June 2016 diff hist +80 N Translations:Bulletin board code/22/es Created page with "{{code|<nowiki>[size=36pt][center][b][u]texto[/u][/b][/center][/size]</nowiki>}}" current
- 15:2715:27, 30 June 2016 diff hist +58 Bulletin board code/es Created page with "El orden en que las etiquetas son anidadas es importante cuando las etiquetas de formato de texto como "size", "bold" o "italic" se emparejan con las etiquetas de alineamiento..."
- 15:2715:27, 30 June 2016 diff hist +393 N Translations:Bulletin board code/19/es Created page with "El orden en que las etiquetas son anidadas es importante cuando las etiquetas de formato de texto como "size", "bold" o "italic" se emparejan con las etiquetas de alineamiento..." current
- 15:2015:20, 30 June 2016 diff hist +45 Bulletin board code/es No edit summary
- 15:2015:20, 30 June 2016 diff hist +49 Translations:Bulletin board code/1/es No edit summary current
- 15:1915:19, 30 June 2016 diff hist +4 Bulletin board code/es No edit summary
- 15:1915:19, 30 June 2016 diff hist +20 Translations:Bulletin board code/16/es No edit summary current
- 15:1815:18, 30 June 2016 diff hist +3 Bulletin board code/es No edit summary
- 15:1815:18, 30 June 2016 diff hist +3 Translations:Bulletin board code/2/es No edit summary current
- 15:1615:16, 30 June 2016 diff hist +4 Bulletin board code/es Created page with "==Ver También=="
- 15:1615:16, 30 June 2016 diff hist +16 N Translations:Bulletin board code/23/es Created page with "==Ver También==" current
- 15:1615:16, 30 June 2016 diff hist +30 Bulletin board code/es Created page with "Anidando las etiquetas como se muestra en el siguiente ejemplo, dará como resultado que la etiqueta no funcione:"
- 15:1615:16, 30 June 2016 diff hist +113 N Translations:Bulletin board code/21/es Created page with "Anidando las etiquetas como se muestra en el siguiente ejemplo, dará como resultado que la etiqueta no funcione:" current
- 15:1515:15, 30 June 2016 diff hist +1 Bulletin board code/es Created page with "{{code|<nowiki>[center][size=36pt][b][u]texto[/u][/b][/size][/center]</nowiki>}}"
- 15:1515:15, 30 June 2016 diff hist +80 N Translations:Bulletin board code/20/es Created page with "{{code|<nowiki>[center][size=36pt][b][u]texto[/u][/b][/size][/center]</nowiki>}}" current
- 15:0915:09, 30 June 2016 diff hist +10 Bulletin board code/es Created page with "{{code|[i][b]texto en "negrita" y cursiva[/b][/i]}}"
- 15:0915:09, 30 June 2016 diff hist +51 N Translations:Bulletin board code/9.1/es Created page with "{{code|[i][b]texto en "negrita" y cursiva[/b][/i]}}" current
- 15:0915:09, 30 June 2016 diff hist +75 Bulletin board code/es No edit summary
- 15:0915:09, 30 June 2016 diff hist +121 Translations:Bulletin board code/9/es No edit summary current
- 15:0815:08, 30 June 2016 diff hist +4 Bulletin board code/es No edit summary
- 15:0815:08, 30 June 2016 diff hist +2 Translations:Bulletin board code/8/es No edit summary current
- 15:0815:08, 30 June 2016 diff hist +61 Bulletin board code/es No edit summary
- 15:0815:08, 30 June 2016 diff hist 0 Translations:Bulletin board code/3/es No edit summary current