No edit summary |
(Updating to match new version of source page) |
||
(21 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Other languages}} | {{Other languages}} | ||
{{TOCright}} | {{TOCright}} | ||
Les balises Bulletin board code ou BBCodes sont une manière de mettre en forme les posts sur SMF et sur une multitude d’autres sites. Pour une explication des boutons sur la page pour poster, voir {{llink|Basic Bulletin Board Codes|text=Basic Bulletin Board Codes}}. Cet article explique le concept important d’imbrication des balises. | |||
Les balises Bulletin board code ou BBCodes sont une manière de mettre en forme les posts sur SMF et sur une multitude d’autres sites. Pour une explication des boutons sur | |||
==Imbrication des BBCodes== | ==Imbrication des BBCodes== | ||
Le format général d'une balise BBCode se compose en trois parties : une balise ouvrante, son contenu et une balise fermante, comme montré ci-dessous : | |||
Le format général d' | |||
{{code|[ouvrante] texte à l'intérieur [/fermante] | {{code|[ouvrante] texte à l'intérieur [/fermante] | ||
[b] texte en gras [/b]}} | [b] texte en gras [/b]}} | ||
===Quand l'ordre a une importance, première partie=== | |||
=== | |||
Vous pouvez placer une balise BBCode à l'intérieur d'une autre balise du moment que "la balise fille est fermée avant la balise mère". Par exemple, une façon correcte pour mettre un texte en gras et en italique est : | Vous pouvez placer une balise BBCode à l'intérieur d'une autre balise du moment que "la balise fille est fermée avant la balise mère". Par exemple, une façon correcte pour mettre un texte en gras et en italique est : | ||
{{code|[b][i]texte en gras & italique[/i][/b]}} | {{code|[b][i]texte en gras & italique[/i][/b]}} | ||
Vous pouvez aussi le faire de la façon suivante, qui est également valide, avec les mêmes balises dans l'ordre inverse : | |||
{{code|[i][b] | {{code|[i][b]texte en gras & en italique[/b][/i]}} | ||
Une écriture valide peut être visualisé plus clairement quand le code est indenté : | |||
{{code|[b] | |||
[i] | [i] | ||
texte en gras & italique | texte en gras & en italique | ||
[/i] | [/i] | ||
[/b]}} | [/b]}} | ||
L'exemple suivant n'est pas correctement imbriqué. Les deux dernières lignes montrent que la balise mère <nowiki>[b]</nowiki> a été fermée avant la balise fille <nowiki>[i]</nowiki>. | |||
{{code|[b][i]texte en gras & en italique[/b][/i] | |||
{{code|[b][i]texte en gras & italique[/b][/i] | |||
[b] | [b] | ||
[i] | [i] | ||
texte en gras & italique | texte en gras & en italique | ||
[/b] | [/b] | ||
[/i]}} | [/i]}} | ||
===Quand l'ordre a une importance, seconde partie=== | |||
L'ordre dans lequel les balises sont imbriquées est important quand les balises de formatage de texte telles que ''size'', ''bold'', ou ''italic'' vont de paires avec les balises d'alignements de texte ''center'', ''left'', ''right'', et ''pre''. Les balises de formatage doivent être placées dans les balises d'alignements. Par exemple, pour la balise ''size'' qui change la taille de la police, cela doit être placée de la façon suivante : | |||
{{code|<nowiki>[center][size=36pt][b][u]texte[/u][/b][/size][/center]</nowiki>}} | |||
Imbriquer les balises ''size'' comme l'exemple ci-dessous ne va pas fonctionner : | |||
= | {{code|<nowiki>[size=36pt][center][b][u]texte[/u][/b][/center][/size]</nowiki>}} | ||
==Voir aussi== | |||
* {{llink|Basic Bulletin Board Codes|text= | * {{llink|Basic Bulletin Board Codes|text=Bulletin Board Codes basiques}} | ||
* {{llink|Alphabetical list of all bulletin board codes|text= | * {{llink|Alphabetical list of all bulletin board codes|text=Liste alphabetique de tous les Bulletin Board Codes}} | ||
{{ {{Localized|As a regular user}}}} | {{ {{Localized|As a regular user}}}} |
Latest revision as of 00:50, 9 May 2014
Languages | English · Deutsch · Ελληνικά · español · français · italiano · Nederlands · norsk · polski · русский · srpski (latinica) · svenska · Türkçe |
---|
Les balises Bulletin board code ou BBCodes sont une manière de mettre en forme les posts sur SMF et sur une multitude d’autres sites. Pour une explication des boutons sur la page pour poster, voir Basic Bulletin Board Codes (en). Cet article explique le concept important d’imbrication des balises.
Imbrication des BBCodes
Le format général d'une balise BBCode se compose en trois parties : une balise ouvrante, son contenu et une balise fermante, comme montré ci-dessous :
[ouvrante] texte à l'intérieur [/fermante] [b] texte en gras [/b]
Quand l'ordre a une importance, première partie
Vous pouvez placer une balise BBCode à l'intérieur d'une autre balise du moment que "la balise fille est fermée avant la balise mère". Par exemple, une façon correcte pour mettre un texte en gras et en italique est :
[b][i]texte en gras & italique[/i][/b]
Vous pouvez aussi le faire de la façon suivante, qui est également valide, avec les mêmes balises dans l'ordre inverse :
[i][b]texte en gras & en italique[/b][/i]
Une écriture valide peut être visualisé plus clairement quand le code est indenté :
[b] [i] texte en gras & en italique [/i] [/b]
L'exemple suivant n'est pas correctement imbriqué. Les deux dernières lignes montrent que la balise mère [b] a été fermée avant la balise fille [i].
[b][i]texte en gras & en italique[/b][/i] [b] [i] texte en gras & en italique [/b] [/i]
Quand l'ordre a une importance, seconde partie
L'ordre dans lequel les balises sont imbriquées est important quand les balises de formatage de texte telles que size, bold, ou italic vont de paires avec les balises d'alignements de texte center, left, right, et pre. Les balises de formatage doivent être placées dans les balises d'alignements. Par exemple, pour la balise size qui change la taille de la police, cela doit être placée de la façon suivante :
[center][size=36pt][b][u]texte[/u][/b][/size][/center]
Imbriquer les balises size comme l'exemple ci-dessous ne va pas fonctionner :
[size=36pt][center][b][u]texte[/u][/b][/center][/size]
Voir aussi
- Premiers pas (en)
- S'inscrire
- Poster
- Rechercher (en)
- Notifications (en)
- Profil (en)
- S'identifier
- Messages personnels (en)
- Aide (en)