Difference between revisions of "Online Manual:Community portal" From Online Manual

Jump to: navigation, search
m (Illori moved page Online Manual:Portal de la Comunidad. to Online Manual:Community portal over a redirect without leaving a redirect)
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
El "wiki Manual en Línea" es el Manual en Línea de SMF que cualquiera puede editar. Inicie un nuevo hilo en el panel de ayuda de documentación [http://www.simplemachines.org/community/index.php?board=202.0 Aquí].
+
The SimpleMachines Online Manual wiki is the SMF Online Manual that anyone can edit. Want to talk about it? Start a new thread in the Documentation Help board [http://www.simplemachines.org/community/index.php?board=202.0 here].
  
Siempre que escriba documentación, siga las [[Help:Documentation Guidelines|Directrices de documentación]].
+
Whenever you write documentation, please follow the [[Help:Documentation Guidelines|Documentation Guidelines]].
==¿Es nuevo en el wiki?==
+
==Are you new to the wiki?==
De acuerdo. La mayor parte de la edición de wikis es en realidad bastante fácil, y es bastante difícil romper algo.
+
That's OK. Most wiki editing is actually pretty easy, and it is pretty hard to break anything.  
En casi todas las páginas de este wiki, encontrará un botón de "editar". Puede hacer clic en él para comenzar a editar. Solo el texto sin formato está bien, o puede usar los botones de formato sobre el cuadro de edición o hacer clic en enlace de [http://wiki.simplemachines.org/smf/Help:Editing Ayuda a la Edición]  
+
On almost every page on this wiki, you'll find an "edit" button. You can click it to start editing. Just plain text is fine, or you can use the formatting buttons above the editing box or click on the [http://wiki.simplemachines.org/smf/Help:Editing Editing help] link below the editing box (at the same level of the "Save page" button, on the right). You can ask for help in the [http://www.simplemachines.org/community/index.php?board=202.0 SMF Doc Helpers Board].
debajo del cuadro de edición (a la misma altura que el botón de "Guardar Página", a la derecha). También puede pedir ayuda en el [http://www.simplemachines.org/community/index.php?board=202.0 SMF Doc Helpers Board].
 
  
Iniciar un artículo también es bastante fácil. Para ello, vea las instrucciones para [[Help:New_editors#Starting_a_new_article|Iniciar un nuevo artículo]].
+
Starting an article is pretty easy, too. Just see the instructions for [[Help:New_editors#Starting_a_new_article|Starting a new article]].
  
No se preocupe si edita al mismo tiempo que otra persona. El wiki hace todo tipo de comprobaciones para protegernos de escribir "encima" de otros. Y siempre puede ver todas las versiones anteriores en el historial de un artículo.
+
Don't worry about editing at the same time as somebody else. The wiki does all kinds of checks to protect us from writing "on top of" one another. And you can always see every old version in an article's history.
  
Dos reglas realmente importantes que hemos descubierto por las malas son:
+
Two really important rules we've discovered the hard way are:
# Nunca cree un documento con una interrogación "?" en el titulo y,
+
# Never create a document with a "?" in the title and
# No realice cambios en las páginas que se están traduciendo. En su lugar, discuta los cambios y permita que los miembros del equipo de documentación trabajen junto con los traductores para ayudar a reducir el trabajo de todos.
+
# Please do not make changes to pages that are being translated. Instead, please discuss the changes, and allow doc team members to work together with the translators to help make less work for everyone.
  
Para obtener más información sobre los nuevos editores de wiki, consulte [[Help:New_editors|Nuevos Editores]]
+
For more information for new wiki editors, please see [[Help:New_editors|New Editors]]
<br />Para discutir sobre el Manual en Línea y cómo editarlo, por favor consulte el [http://www.simplemachines.org/community/index.php?board=202.0 Foro de Documentos de Ayuda de SMF]
+
<br />To discuss the online manual and how to edit it, please see the [http://www.simplemachines.org/community/index.php?board=202.0 SMF Doc Helpers Board]
<br />Para ver la guía completa de uso del wiki, por favor consulte [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Guía de Ayuda del WikiMedia]
+
<br />To see the comprehensive guide to using a wiki, please see [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents WikiMedia's Help Guide]
  
==Cómo puede Ayudar==
+
==How You Can Help==
Por ahora, estamos organizando la documentación que se ha copiado del manual anterior a este wiki. Además, estamos recategorizando las secciones. Estamos actualizando parte de él para una mejor descripción de SMF 2.0. Alguna parters se están preparando para su tracucción. Incluso si solo dispone de unos minutos, es posible que pueda ayudar. Cada granito que se aporte, ayuda a sus compañeros usuarios de SMF. ¡Gracias!
+
Right now, we are organizing the documentation that has been copied from the old manual to this wiki. Some of it, we are recategorizing. Some of it, we are updating to better describe SMF 2.0. Some of it, we are preparing to translate. Even if you have just a few minutes to spare, you might be able to help. Every little bit helps your fellow SMF users. Thanks!
  
 
<div style="padding: 5px; border: solid 2px red; background-color: pink">
 
<div style="padding: 5px; border: solid 2px red; background-color: pink">
===Principales Prioridades===
+
===Top priorities===
# Ponga nuevas preguntas frecuentes en la wiki, para que podamos verlas en el {{catlink|FAQ}}
+
# Put new FAQs on the wiki, so we can see them in the {{catlink|FAQ}}
# Categorice las preguntas frecuentes. Para los artículos que ya están en las {{catlink|FAQ}}, pero no en una subcategoría, busque o cree una subcategoría adecuada
+
# Categorize the FAQs. For articles already in the {{catlink|FAQ}}, but not in a subcategory, find or create an appropriate sub-category
# Cada una de esas categorías debe ser categorizada con {{catlink|FAQ}} para que aparezca en la lista de {{catlink|FAQ}}
+
#*Each of these categories must be categorized with  {{catlink|FAQ}} so that it gets listed in the {{catlink|FAQ}}
# Un Artículo puede tene4r más de una sub-cat4egoría.
+
#*An article can have more than one sub-category.
# Eventualmente, podremos eliminar artículos de la {{catlink|FAQ}} y dejarlos, bien organizados, en las sub-categorías más adecuadas.
+
#*Eventually, we will be bold enough to remove articles from {{catlink|FAQ}} and leave them, well-organized, in the subcategories.
 
</div>
 
</div>
  
===Otras cosas en las que estamos trabajando===
+
===Other stuff we are working on===
* Revisa [[:Category:Needs_HTML_cleanup|Limpieza Código HTML]] para ver artículos con errores de HTML y limpiarlos.
+
* Check [[:Category:Needs_HTML_cleanup]] for articles with ugly HTML messes. Clean them up
* Busque artículos que necesiten una limpieza de HTML y asígneles la etiqueta <nowiki>{{Cleanup html}}</nowiki>. Eso hará que sea más fácil encontrarlos y limpiarlos.
+
* Find articles that need HTML cleanup, and give them the <nowiki>{{Cleanup html}}</nowiki> tag. That will make it easier to find them and clean them up.
* Ayude a mejorar los documentos que ya están aquí, haciéndolos más fáciles de leer y agregando la información de nuevas funciones que aún no estén.
+
* Help improve documents that are already here -- making them easier to read, and adding the new features information that is not there yet.<!--
**Si la página es una traducción hecha con la extensión de traducción, no puede marcar la página como inspeccionada.
+
**If the page is a translation made with the translate extension, you cannot mark the page patrolled.
** O agregue una de las etiquetas anteriores, si la necesita, luego haga clic en "inspeccionado" cuando el artículo esté correctamente etiquetado.
+
** Or add one of the tags above, if it needs it, then click on "patrolled" when that the article is properly tagged.
* "Ayuda a escribir" ayuda para las personas que quieren ayudar a escribir documentación.
+
* Help write help for people who want to help write documentation -->
**Siempre que escriba documentación, siga las [[Help:Documentation Guidelines|Pautas de documentación]].
+
**Whenever you write documentation, follow the [[Help:Documentation Guidelines|Documentation Guidelines]].
* Consulte la lista de archivos que deben crearse en [[Special:WantedPages|Páginas Solicitadas]].
+
* See the list of files that need to be created at [[Special:WantedPages]]
* Vea la lista de páginas nuevas en [[Special:NewPages|Páginas Nuevas]], o todas las páginas en [[Special:AllPages|Todas las Páginas]], o elija una página al azar. A ver si necesita algún trabajo.
+
* See the list of new pages at [[Special:NewPages]], or all pages at [[Special:AllPages]], or choose a random page. See if it needs any work.
  
==Utilidades==
+
==Cool Tools==
'''Utilidades para buscar y reemplazar''' -- mientras edita un artículo, busque '''Expresión regular personalizada''' en la parte inferior de la barra izquierda. Usted puede hacer múltiples búsquedas y remplazos y usar expresiones regulares si lo desea.
+
'''Search-and-Replace Tools''' -- while editing an article, find '''Custom regex''' below the Scripts heading at the bottom of the left side bar. You can do multiple search-and-replace, and use regex if you want.
  
¿Sabía Ud. que la extensión [http://semantic-mediawiki.org/wiki/Semantic_MediaWiki Semántica MediaWiki] se usa aquí? Fue usada para crear la [[Lista alfabética de todos los códigos bbc]], como se expresa en el [http://wiki.simplemachines.org/smf/index.php?title=SMF_Terminology&action=edit Glosario de Terminología SMF]. Se puede hacer mucho más con la Semántica MediaWiki, una vez que lo descubramos.
+
Did you know that the [http://semantic-mediawiki.org/wiki/Semantic_MediaWiki Semantic MediaWiki] extension is in use here? It was used to create the [[Alphabetical list of all bulletin board codes]], as well as the [http://wiki.simplemachines.org/smf/index.php?title=SMF_Terminology&action=edit Glossary of SMF Terminology]. Much more could be done with the Semantic MediaWiki, once we figure it out
  
==Plantillas Nuevas==
+
==New Templates==
*[[:Template:Upgrade_FAQ|FAQ de Actualización]] -- Una lista de Preguntas Frecuentes que puede resultar necesario durante la Actualización.
+
*[[:Template:Upgrade_FAQ]] -- a list of FAQs that can be useful when upgrading.
*[[:Template:Code|Código]] -- para dar mejor formato a los ejemplos de bloques de códigoRevise [[:Template:Code|Código]] para ver la documentación de "cómo usar".
+
*[[:Template:Code]] -- to give better formatting to block code samplesSee [[:Template:Code]] for how-to-use documentation.
*[[:Template:For_More_Information|Más Información]] -- Un enlace para obtener "Más Información" estandarizado que no aparecerá si se incluye en esa página (como en una información sobre Utilidades).
+
*[[:Template:For_More_Information]] -- A standaradized "for more information link" that will not show up if transcluded onto that page (as in a tooltip).
  
==Se necesita ayuda de traducción==
+
==Translation Help Needed==
Use el [[Online_Manual:Translation Portal|Portal de Traducción]] para publicar y ver información sobre las prioridades de traducción.
+
Use the [[Online_Manual:Translation Portal]] to post and view information about translation priorities.
  
==Administradores==
+
==Administrators==
[[Online Manual:Administrator portal|Portal de Administración]]
+
[[Online Manual:Administrator portal]]

Latest revision as of 05:57, 23 April 2022

The SimpleMachines Online Manual wiki is the SMF Online Manual that anyone can edit. Want to talk about it? Start a new thread in the Documentation Help board here.

Whenever you write documentation, please follow the Documentation Guidelines.

Are you new to the wiki?

That's OK. Most wiki editing is actually pretty easy, and it is pretty hard to break anything. On almost every page on this wiki, you'll find an "edit" button. You can click it to start editing. Just plain text is fine, or you can use the formatting buttons above the editing box or click on the Editing help link below the editing box (at the same level of the "Save page" button, on the right). You can ask for help in the SMF Doc Helpers Board.

Starting an article is pretty easy, too. Just see the instructions for Starting a new article.

Don't worry about editing at the same time as somebody else. The wiki does all kinds of checks to protect us from writing "on top of" one another. And you can always see every old version in an article's history.

Two really important rules we've discovered the hard way are:

  1. Never create a document with a "?" in the title and
  2. Please do not make changes to pages that are being translated. Instead, please discuss the changes, and allow doc team members to work together with the translators to help make less work for everyone.

For more information for new wiki editors, please see New Editors
To discuss the online manual and how to edit it, please see the SMF Doc Helpers Board
To see the comprehensive guide to using a wiki, please see WikiMedia's Help Guide

How You Can Help

Right now, we are organizing the documentation that has been copied from the old manual to this wiki. Some of it, we are recategorizing. Some of it, we are updating to better describe SMF 2.0. Some of it, we are preparing to translate. Even if you have just a few minutes to spare, you might be able to help. Every little bit helps your fellow SMF users. Thanks!

Top priorities

  1. Put new FAQs on the wiki, so we can see them in the [[Category:FAQ]]
  2. Categorize the FAQs. For articles already in the [[Category:FAQ]], but not in a subcategory, find or create an appropriate sub-category
    • Each of these categories must be categorized with [[Category:FAQ]] so that it gets listed in the [[Category:FAQ]]
    • An article can have more than one sub-category.
    • Eventually, we will be bold enough to remove articles from [[Category:FAQ]] and leave them, well-organized, in the subcategories.

Other stuff we are working on

  • Check Category:Needs_HTML_cleanup for articles with ugly HTML messes. Clean them up
  • Find articles that need HTML cleanup, and give them the {{Cleanup html}} tag. That will make it easier to find them and clean them up.
  • Help improve documents that are already here -- making them easier to read, and adding the new features information that is not there yet.
  • See the list of files that need to be created at Special:WantedPages
  • See the list of new pages at Special:NewPages, or all pages at Special:AllPages, or choose a random page. See if it needs any work.

Cool Tools

Search-and-Replace Tools -- while editing an article, find Custom regex below the Scripts heading at the bottom of the left side bar. You can do multiple search-and-replace, and use regex if you want.

Did you know that the Semantic MediaWiki extension is in use here? It was used to create the Alphabetical list of all bulletin board codes, as well as the Glossary of SMF Terminology. Much more could be done with the Semantic MediaWiki, once we figure it out

New Templates

Translation Help Needed

Use the Online_Manual:Translation Portal to post and view information about translation priorities.

Administrators

Online Manual:Administrator portal