7 August 2011
- 04:5004:50, 7 August 2011 diff hist +613 N Translations:Registering/21/el Created page with "Εάν ένα μέλος προσπαθήσει να συνδεθεί πριν ολοκληρωθεί η διαδικασία ενεργοποίησης, ένα μήνυμα λά..." current
- 04:4304:43, 7 August 2011 diff hist +651 Registering/el Created page with "Εάν ένα φόρουμ έχει ρυθμιστεί έτσι ώστε να απαιτεί email ενεργοποίησης πριν από τη σύνδεση, ένα e-mail ..."
- 04:4304:43, 7 August 2011 diff hist +1,126 N Translations:Registering/20/el Created page with "Εάν ένα φόρουμ έχει ρυθμιστεί έτσι ώστε να απαιτεί email ενεργοποίησης πριν από τη σύνδεση, ένα e-mail ..." current
- 04:3704:37, 7 August 2011 diff hist +738 Registering/el Created page with "Μπορεί να υπάρχει μια μορφή οπτικής επαλήθευσης για να βεβαιωθεί ότι η επισκέπτης είναι στην πρα..."
- 04:3704:37, 7 August 2011 diff hist +1,233 N Translations:Registering/11/el Created page with "Μπορεί να υπάρχει μια μορφή οπτικής επαλήθευσης για να βεβαιωθεί ότι η επισκέπτης είναι στην πρα..." current
- 04:2104:21, 7 August 2011 diff hist +202 Registering/el Created page with "Θα πρέπει επίσης να επιλεγεί μια μέθοδος πιστοποίησης. Η πιο κοινή μέθοδος είναι η απά η επιλογή ε..."
- 04:2104:21, 7 August 2011 diff hist +386 N Translations:Registering/10/el Created page with "Θα πρέπει επίσης να επιλεγεί μια μέθοδος πιστοποίησης. Η πιο κοινή μέθοδος είναι η απά η επιλογή ε..." current
- 04:1704:17, 7 August 2011 diff hist +448 Registering/el Created page with "thumb|500px Μόλις φθάσει στην σελίδα εγγραφής, ένας επισκέπτης καλείται να εισαγάγει ..."
- 04:1704:17, 7 August 2011 diff hist +777 N Translations:Registering/9/el Created page with "thumb|500px Μόλις φθάσει στην σελίδα εγγραφής, ένας επισκέπτης καλείται να εισαγάγει ..."
- 04:0204:02, 7 August 2011 diff hist +8,776 N Features/el Created page with "Το SMF είναι ένα πολύ ευέλικτο λογισμικό για φόρουμ. Έχει πολλές δυνατότητες, συμπεριλαμβανομένων ..."
- 04:0204:02, 7 August 2011 diff hist +202 N Translations:Features/1/el Created page with "Το SMF είναι ένα πολύ ευέλικτο λογισμικό για φόρουμ. Έχει πολλές δυνατότητες, συμπεριλαμβανομένων ..." current
4 August 2011
- 18:1018:10, 4 August 2011 diff hist +110 Memberlist/el Created page with "Μπορείτε επίσης να προσπαθήσετε να βρείτε μέλη με όνομα χρήστη, διεύθυνση e-mail, ιστότοπο, θέση, διε..."
- 18:1018:10, 4 August 2011 diff hist +230 N Translations:Memberlist/9/el Created page with "Μπορείτε επίσης να προσπαθήσετε να βρείτε μέλη με όνομα χρήστη, διεύθυνση e-mail, ιστότοπο, θέση, διε..." current
3 August 2011
- 04:1304:13, 3 August 2011 diff hist +1 m User:AngelinaBelle/SMF team manual/Team roles →Community Helpers
- 04:1304:13, 3 August 2011 diff hist +119 User:AngelinaBelle/SMF team manual/Team roles →Community Helpers
30 July 2011
- 06:2206:22, 30 July 2011 diff hist +360 Registering/el Created page with "Τα περισσότερα φόρουμ απαιτούν από έναν επισκέπτη να αποδεχθεί την συμφωνία εγγραφή τους αρχίσε..."
- 06:2206:22, 30 July 2011 diff hist +667 N Translations:Registering/8/el Created page with "Τα περισσότερα φόρουμ απαιτούν από έναν επισκέπτη να αποδεχθεί την συμφωνία εγγραφή τους αρχίσε..." current
- 06:1306:13, 30 July 2011 diff hist +833 Registering/el Created page with "*'''Σύνδεση''' - Εάν η εγγραφή είναι άμεση, το νέο μέλος θα συνδεθεί αυτόματα μετά τη συμπλήρωση της φ..."
- 06:1306:13, 30 July 2011 diff hist +1,478 N Translations:Registering/13/el Created page with "*'''Σύνδεση''' - Εάν η εγγραφή είναι άμεση, το νέο μέλος θα συνδεθεί αυτόματα μετά τη συμπλήρωση της φ..." current
- 06:0206:02, 30 July 2011 diff hist +130 Registering/el Created page with "Μόλις ένας επισκέπτης συμπληρώσει την φόρμα εγγραφής, υπάρχουν τρεις πιθανότητες για το τι θα εμ..."
- 06:0206:02, 30 July 2011 diff hist +270 N Translations:Registering/12/el Created page with "Μόλις ένας επισκέπτης συμπληρώσει την φόρμα εγγραφής, υπάρχουν τρεις πιθανότητες για το τι θα εμ..." current
- 05:5805:58, 30 July 2011 diff hist +36 Registering/el Created page with "== Ενεργοποίηση νέου λογαριασμού =="
- 05:5805:58, 30 July 2011 diff hist +62 N Translations:Registering/19/el Created page with "== Ενεργοποίηση νέου λογαριασμού ==" current
29 July 2011
- 19:0219:02, 29 July 2011 diff hist +25 Search/el Created page with "=== Επιλογές αναζήτησης ==="
- 19:0219:02, 29 July 2011 diff hist +45 N Translations:Search/11/el Created page with "=== Επιλογές αναζήτησης ==="
- 19:0119:01, 29 July 2011 diff hist +20 Search/el Created page with "=== Σύνθετη αναζήτηση ==="
- 19:0119:01, 29 July 2011 diff hist +41 N Translations:Search/7/el Created page with "=== Σύνθετη αναζήτηση ==="
- 19:0119:01, 29 July 2011 diff hist +3,693 N Search/el Created page with "=== Απλή αναζήτηση ==="
- 19:0119:01, 29 July 2011 diff hist +35 N Translations:Search/5/el Created page with "=== Απλή αναζήτηση ===" current
- 18:5718:57, 29 July 2011 diff hist +36 N Translations:Personal messages/4/el Created page with "=== Τα μηνύματα μου ===" current
- 18:1218:12, 29 July 2011 diff hist +395 N Translations:Personal messages/2/el Created page with "Προσωπικά μηνύματα δεν είναι δυνατόν να αποσταλούν από επισκέπτες ή προς επισκέπτες. Ωστόσο, εάν ..." current
- 18:0618:06, 29 July 2011 diff hist +822 N Translations:Personal messages/1/el Created page with "Το SMF διαθέτει ένα ισχυρό σύστημα διαχείρισης προσωπικών μηνυμάτων. Τα προσωπικά μηνύματα (ή ΠΜ γ..." current
- 17:3417:34, 29 July 2011 diff hist +13 Memberlist/el Created page with "=== Αναζήτηση μελών ==="
- 17:3417:34, 29 July 2011 diff hist +37 N Translations:Memberlist/6/el Created page with "=== Αναζήτηση μελών ==="
- 17:3417:34, 29 July 2011 diff hist +2,250 N Memberlist/el Created page with "=== Εμφάνιση όλων των μελών ==="
- 17:3417:34, 29 July 2011 diff hist +51 N Translations:Memberlist/1/el Created page with "=== Εμφάνιση όλων των μελών ==="
- 07:5407:54, 29 July 2011 diff hist +11 Registering/el Created page with "== Η σελίδα εγγραφής =="
- 07:5407:54, 29 July 2011 diff hist +38 N Translations:Registering/7/el Created page with "== Η σελίδα εγγραφής ==" current
- 07:4007:40, 29 July 2011 diff hist +100 Registering/el Created page with "Ενας επισκέπτης μπορεί να εγγραφεί οποτεδήποτε, επιλέγοντας απλά την επιλογή Εγγραφή από το κύρι..."
- 07:4007:40, 29 July 2011 diff hist +192 N Translations:Registering/6/el Created page with "Ενας επισκέπτης μπορεί να εγγραφεί οποτεδήποτε, επιλέγοντας απλά την επιλογή Εγγραφή από το κύρι..." current
- 07:3807:38, 29 July 2011 diff hist +544 Registering/el Created page with "Τα μέλη έχουν πρόσβαση στο προφίλ και τις επιλογές ειδοποίησης που δεν είναι διαθέσιμα στους επι..."
- 07:3807:38, 29 July 2011 diff hist +934 N Translations:Registering/5/el Created page with "Τα μέλη έχουν πρόσβαση στο προφίλ και τις επιλογές ειδοποίησης που δεν είναι διαθέσιμα στους επι..." current
- 07:2807:28, 29 July 2011 diff hist +184 Registering/el Created page with "Επισκέπτης είναι οποιοδήποτε άτομο ή αράχνη που δεν είναι συνδεδεμένο με το φόρουμ. Εφ' όσον ένα ά..."
- 07:2807:28, 29 July 2011 diff hist +359 N Translations:Registering/4/el Created page with "Επισκέπτης είναι οποιοδήποτε άτομο ή αράχνη που δεν είναι συνδεδεμένο με το φόρουμ. Εφ' όσον ένα ά..." current
- 07:2207:22, 29 July 2011 diff hist +409 Registering/el Created page with "Ορισμένα φόρουμ μπορεί να επιλέξουν να περιορίσουν την πρόσβαση σε ολόκληρο το φόρουμ ή σε επιλε..."
- 07:2207:22, 29 July 2011 diff hist +690 N Translations:Registering/3/el Created page with "Ορισμένα φόρουμ μπορεί να επιλέξουν να περιορίσουν την πρόσβαση σε ολόκληρο το φόρουμ ή σε επιλε..." current
- 07:0107:01, 29 July 2011 diff hist +26 Registering/el Created page with "== Πότε και πώς να εγγραφείτε =="
- 07:0107:01, 29 July 2011 diff hist +54 N Translations:Registering/2/el Created page with "== Πότε και πώς να εγγραφείτε ==" current
- 06:3306:33, 29 July 2011 diff hist +4,955 N Registering/el Created page with "Όταν ένας χρήστης οργανώνει ένα SMF φόρουμ ή επιθυμεί να έχει συμμετοχή σε ένα άλλο SMF φόρουμ, πρέπε..."
- 06:3306:33, 29 July 2011 diff hist +1,026 N Translations:Registering/1/el Created page with "Όταν ένας χρήστης οργανώνει ένα SMF φόρουμ ή επιθυμεί να έχει συμμετοχή σε ένα άλλο SMF φόρουμ, πρέπε..."