Bulletin board code/eo: Difference between revisions From Online Manual

Jump to: navigation, search
(Updating to match new version of source page)
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{Other languages}}
{{Other languages}}
{{DISPLAYTITLE:Bulletin Board Code}}
{{DISPLAYTITLE:Bulletin Board Code}}
<div class="mw-translate-fuzzy">
Bulletin Board Bode (BB-kodo) estas maniero por formati afiŝojn en SMF kaj en multaj aliaj lokoj en la interreto. Se vi volas klarigon pri la butonoj en la redaktilo por la skribado de afiŝoj, bonvolu vidi la paĝon {{llink|Basic Bulletin Board Codes|text=Bazaj BB-kodoj (Bulletin Board Code)}}. Jen tiu ĉi artikolo klarigas la gravan koncepton de ingado.
Bulletin board code (BB-kodo) estas maniero por formati afiŝojn en SMF kaj en multaj aliaj lokoj en la interreto. Se vi volas klarigon pri la butonoj en la redaktilo por la skribado de afiŝoj, bonvolu vidi la paĝon [[Basic Bulletin Board Codes|Bazaj BB-kodoj]]. Jen tiu ĉi artikolo klarigas la gravan koncepton de ingado.
</div>


==Ingado de BB-kodoj==
==Ingado de BB-kodoj==

Revision as of 10:36, 8 June 2013

Languages English  · Deutsch · Ελληνικά · español · français · italiano · Nederlands · norsk · polski · русский · srpski (latinica) · svenska · Türkçe

Bulletin Board Bode (BB-kodo) estas maniero por formati afiŝojn en SMF kaj en multaj aliaj lokoj en la interreto. Se vi volas klarigon pri la butonoj en la redaktilo por la skribado de afiŝoj, bonvolu vidi la paĝon Bazaj BB-kodoj (Bulletin Board Code) (en). Jen tiu ĉi artikolo klarigas la gravan koncepton de ingado.

Ingado de BB-kodoj

BB-kodo konsistas el tri ĉefaj partoj: malfermanta etikedo, la enhavo, kaj fermanta etikedo, kiel jen montrate:

[malfermanta]      la teksta enhavo     [/fermanta]
[b]        grasa teksto        [/b]

Grasa kaj kursiva teksto

Vi povas enmeti BB-kodan etikedon ene de alia, se la ida etikedo estas fermita antaŭ ol la patra. Ekzemple, la ĝusta maniero por fari grasan kaj kursivan tekston estas jena:

[b][i]grasa kaj kursiva teksto[/i][/b]

Estas pli facile vidi la ĝustan aranĝon de la kodo, kiam la etikedoj estas deŝovitaj:

[b]
     [i]
         grasa kaj kursiva teksto
     [/i]
[/b]

La sekva ekzemplo montras malĝustan ingadon, kiu tuj evidentas per uzo de deŝovitaj etikedoj:

[b][i]grasa kaj kursiva teksto[/b][/i]
[b]
     [i]
         grasa kaj kursiva teksto
[/b]
     [/i]

Vidu ankaŭ



Advertisement: