5 July 2016
- 10:1510:15, 5 July 2016 diff hist +459 N Translations:SMF2.0:News and newsletters/16/es Created page with "*'''Grupos Excluidos''' - Aquí puedes seleccionar los grupos que no pueden recibir boletines bajo ninguna condiciones, incluso si ese mismo grupo ha sido seleccionado en los ..." current
- 10:1110:11, 5 July 2016 diff hist +34 N Translations:Repair settings.php/37/qqq Created page with "El término "Hooks" no se traduce." current
- 07:2807:28, 5 July 2016 diff hist +54 Repair settings.php/es Created page with "*'''Eliminar todos los hooks''' - Si ciertos mods han instalado hooks y se desea una instalación limpia, hacer click en "Elimina..." current
- 07:2807:28, 5 July 2016 diff hist +337 N Translations:Repair settings.php/37/es Created page with "*'''Eliminar todos los hooks''' - Si ciertos mods han instalado hooks y se desea una instalación limpia, hacer click en "Elimina..." current
4 July 2016
- 18:0418:04, 4 July 2016 diff hist +36 SMF2.0:News and newsletters/es Created page with "*'''Direcciones de Correo Electrónico''' - Es esta casilla puedes añadir direcciones de correo electrónico adicionales a la que quieras que se envien los boletines."
- 18:0418:04, 4 July 2016 diff hist +167 N Translations:SMF2.0:News and newsletters/14/es Created page with "*'''Direcciones de Correo Electrónico''' - Es esta casilla puedes añadir direcciones de correo electrónico adicionales a la que quieras que se envien los boletines." current
- 18:0318:03, 4 July 2016 diff hist +23 SMF2.0:News and newsletters/es Created page with "Haciendo click en el enlace "Avanzados" debajo de las listas de grupos de miembros, hará que tengas acceso a las siguientes opciones:"
- 18:0318:03, 4 July 2016 diff hist +134 N Translations:SMF2.0:News and newsletters/13/es Created page with "Haciendo click en el enlace "Avanzados" debajo de las listas de grupos de miembros, hará que tengas acceso a las siguientes opciones:" current
- 18:0318:03, 4 July 2016 diff hist +1 SMF2.0:News and newsletters/es Created page with "===Avanzados==="
- 18:0318:03, 4 July 2016 diff hist +15 N Translations:SMF2.0:News and newsletters/12/es Created page with "===Avanzados===" current
- 18:0218:02, 4 July 2016 diff hist +76 SMF2.0:News and newsletters/es Created page with "En primer lugar, marca las casillas que hay justo al lado de cada grupo de miembros a los que te gustaría enviar un correo. Si quieres enviar un boletín a algunos usuarios e..."
- 18:0218:02, 4 July 2016 diff hist +428 N Translations:SMF2.0:News and newsletters/11/es Created page with "En primer lugar, marca las casillas que hay justo al lado de cada grupo de miembros a los que te gustaría enviar un correo. Si quieres enviar un boletín a algunos usuarios e..." current
- 18:0218:02, 4 July 2016 diff hist +9 SMF2.0:News and newsletters/es Created page with "==Selección de Grupos de Miembros=="
- 18:0218:02, 4 July 2016 diff hist +36 N Translations:SMF2.0:News and newsletters/10/es Created page with "==Selección de Grupos de Miembros==" current
- 18:0218:02, 4 July 2016 diff hist +34 SMF2.0:News and newsletters/es Created page with "Si tienes la necesidad de contactar con algunos o todos los miembros del foro, se puede usar esta característica para enviar un e-mail simple (boletín)."
- 18:0218:02, 4 July 2016 diff hist +154 N Translations:SMF2.0:News and newsletters/9/es Created page with "Si tienes la necesidad de contactar con algunos o todos los miembros del foro, se puede usar esta característica para enviar un e-mail simple (boletín)." current
- 18:0218:02, 4 July 2016 diff hist −2 SMF2.0:News and newsletters/es Created page with "==Boletines=="
- 18:0218:02, 4 July 2016 diff hist +13 N Translations:SMF2.0:News and newsletters/8/es Created page with "==Boletines==" current
- 18:0218:02, 4 July 2016 diff hist +38 SMF2.0:News and newsletters/es Created page with "*'''Activar líneas aleatorias en el header del foro''' - Cuando esta opción está activa, una noticia será mostrada aleatoriamente en el {{llink|Forum header|text=Header de..."
- 18:0218:02, 4 July 2016 diff hist +259 N Translations:SMF2.0:News and newsletters/5/es Created page with "*'''Activar líneas aleatorias en el header del foro''' - Cuando esta opción está activa, una noticia será mostrada aleatoriamente en el {{llink|Forum header|text=Header de..." current
- 18:0118:01, 4 July 2016 diff hist −8 SMF2.0:News and newsletters/es Created page with "Es posible también configurar cómo y donde se mostrarán las noticias. Esta configuración se debe llevar a cabo en {{llink|SMF2.0:Themes_and_Layout|anchor=Theme_Settings|te..."
- 18:0118:01, 4 July 2016 diff hist +276 N Translations:SMF2.0:News and newsletters/4/es Created page with "Es posible también configurar cómo y donde se mostrarán las noticias. Esta configuración se debe llevar a cabo en {{llink|SMF2.0:Themes_and_Layout|anchor=Theme_Settings|te..." current
- 18:0118:01, 4 July 2016 diff hist +96 SMF2.0:News and newsletters/es Created page with "Esta característica te permite mostrar pequeñas noticias en una determinada posición en tu foro. Puedes usar {{llink|Alphabetical_list_of_all_bulletin_board_codes|text=BBCo..."
- 18:0118:01, 4 July 2016 diff hist +642 N Translations:SMF2.0:News and newsletters/3/es Created page with "Esta característica te permite mostrar pequeñas noticias en una determinada posición en tu foro. Puedes usar {{llink|Alphabetical_list_of_all_bulletin_board_codes|text=BBCo..." current
- 18:0118:01, 4 July 2016 diff hist +4 SMF2.0:News and newsletters/es Created page with "==Noticias=="
- 18:0118:01, 4 July 2016 diff hist +12 N Translations:SMF2.0:News and newsletters/2/es Created page with "==Noticias==" current
- 18:0118:01, 4 July 2016 diff hist +43 SMF2.0:News and newsletters/es Created page with "La sección de "Noticias y Boletines" está situada en "Admin > Principal > Noticias y Boletines". Los administradores pueden permitir a otros {{llink|SMF2.0:Membergroups|text..."
- 18:0118:01, 4 July 2016 diff hist +316 N Translations:SMF2.0:News and newsletters/1/es Created page with "La sección de "Noticias y Boletines" está situada en "Admin > Principal > Noticias y Boletines". Los administradores pueden permitir a otros {{llink|SMF2.0:Membergroups|text..." current
- 18:0018:00, 4 July 2016 diff hist +6,329 N SMF2.0:News and newsletters/es Created page with "SMF2.0:Noticias y Boletines"
- 18:0018:00, 4 July 2016 diff hist +27 N Translations:SMF2.0:News and newsletters/Page display title/es Created page with "SMF2.0:Noticias y Boletines" current
- 17:5917:59, 4 July 2016 diff hist +39 SMF1.1:News and newsletters/es No edit summary
- 17:5917:59, 4 July 2016 diff hist 0 Translations:SMF1.1:News and newsletters/24/es No edit summary current
- 17:5817:58, 4 July 2016 diff hist +34 SMF1.1:News and newsletters/es Created page with "*'''Longitud máxima del mensaje''' - Aquí puedes especificar la máxima cantidad de caracteres para mostrar en cada elemento del RSS. También es recomendable que limites el..."
- 17:5817:58, 4 July 2016 diff hist +314 N Translations:SMF1.1:News and newsletters/25/es Created page with "*'''Longitud máxima del mensaje''' - Aquí puedes especificar la máxima cantidad de caracteres para mostrar en cada elemento del RSS. También es recomendable que limites el..." current
- 17:5717:57, 4 July 2016 diff hist +226 N Translations:SMF1.1:News and newsletters/24/es Created page with "*'''Habilitar noticias XML/RSS''' - Posibilita a las personas enlazarse a fuentes de RSS para ver los últimos mensajes recientes en tu foro y otros datos similares. Para más..."
- 17:5417:54, 4 July 2016 diff hist 0 SMF1.1:News and newsletters/es Created page with "*'''Grupos capaces de editar noticias''' - Selecciona los grupos que deseas que tengan la habilidad de añadir y editar noticias. *'''Grupos capaces de enviar boletines''' - S..."
- 17:5417:54, 4 July 2016 diff hist +251 N Translations:SMF1.1:News and newsletters/23/es Created page with "*'''Grupos capaces de editar noticias''' - Selecciona los grupos que deseas que tengan la habilidad de añadir y editar noticias. *'''Grupos capaces de enviar boletines''' - S..." current
- 17:5317:53, 4 July 2016 diff hist +2 SMF1.1:News and newsletters/es Created page with "La página de "Ajustes" de la sección "Noticias y Boletines" del Centro de Administración permite al administrador configurar algunos ajustes pertenecientes a las noticias y..."
- 17:5317:53, 4 July 2016 diff hist +192 N Translations:SMF1.1:News and newsletters/22/es Created page with "La página de "Ajustes" de la sección "Noticias y Boletines" del Centro de Administración permite al administrador configurar algunos ajustes pertenecientes a las noticias y..." current
- 17:5217:52, 4 July 2016 diff hist −1 SMF1.1:News and newsletters/es Created page with "==Ajustes=="
- 17:5217:52, 4 July 2016 diff hist +11 N Translations:SMF1.1:News and newsletters/21/es Created page with "==Ajustes==" current
- 17:5217:52, 4 July 2016 diff hist +10 SMF1.1:News and newsletters/es Created page with "*<code>{$latest_member.link}</code> - En enlace registrado más reciente del usuario. *<code>{$latest_member.id}</code> - La ID registrada más reciente del usuario. *<code>{$..."
- 17:5217:52, 4 July 2016 diff hist +251 N Translations:SMF1.1:News and newsletters/20/es Created page with "*<code>{$latest_member.link}</code> - En enlace registrado más reciente del usuario. *<code>{$latest_member.id}</code> - La ID registrada más reciente del usuario. *<code>{$..." current
- 17:5117:51, 4 July 2016 diff hist 0 SMF1.1:News and newsletters/es Created page with "*<code>{$member.link}</code> - El enlace actual del miembro. *<code>{$member.id}</code> - La ID actual del miembro. *<code>{$member.name}</code> - El nombre del miembro."
- 17:5117:51, 4 July 2016 diff hist +169 N Translations:SMF1.1:News and newsletters/19/es Created page with "*<code>{$member.link}</code> - El enlace actual del miembro. *<code>{$member.id}</code> - La ID actual del miembro. *<code>{$member.name}</code> - El nombre del miembro." current
- 17:5117:51, 4 July 2016 diff hist +19 SMF1.1:News and newsletters/es Created page with "Algunas varables pueden ser usadas en el correo, como por ejemplo: *<code>{$board_url}</code> - La URL de tu foro. *<code>{$current_time}</code> - La hora actual. *<code>{$me..."
- 17:5117:51, 4 July 2016 diff hist +224 N Translations:SMF1.1:News and newsletters/18/es Created page with "Algunas varables pueden ser usadas en el correo, como por ejemplo: *<code>{$board_url}</code> - La URL de tu foro. *<code>{$current_time}</code> - La hora actual. *<code>{$me..."
- 17:5017:50, 4 July 2016 diff hist +51 SMF1.1:News and newsletters/es Created page with "*'''Mensaje''' - Puedes introducir casi todo lo que quieras en el espacio del mensaje, incluyendo HTML. La mayoría de clientes de correo electrónico soportan HTML, pero no t..."
- 17:5017:50, 4 July 2016 diff hist +307 N Translations:SMF1.1:News and newsletters/17/es Created page with "*'''Mensaje''' - Puedes introducir casi todo lo que quieras en el espacio del mensaje, incluyendo HTML. La mayoría de clientes de correo electrónico soportan HTML, pero no t..." current
- 16:3016:30, 4 July 2016 diff hist +7 SMF1.1:News and newsletters/es Created page with "*'''Asunto''' - El asunto por defecto es: "Nombre del sitio: Asunto"."
- 16:3016:30, 4 July 2016 diff hist +69 N Translations:SMF1.1:News and newsletters/16/es Created page with "*'''Asunto''' - El asunto por defecto es: "Nombre del sitio: Asunto"." current
- 16:3016:30, 4 July 2016 diff hist +4 SMF1.1:News and newsletters/es Created page with "===Redactando el correo==="
- 16:3016:30, 4 July 2016 diff hist +26 N Translations:SMF1.1:News and newsletters/15/es Created page with "===Redactando el correo===" current
- 16:2916:29, 4 July 2016 diff hist −3 SMF1.1:News and newsletters/es Created page with "*'''Enviar esto a miembros que tengan desactivada la opción de recibir correos''' - Cuando está seleccionada, este correo se enviará a todos los miembros, aunque tengan des..."
- 16:2916:29, 4 July 2016 diff hist +411 N Translations:SMF1.1:News and newsletters/14/es Created page with "*'''Enviar esto a miembros que tengan desactivada la opción de recibir correos''' - Cuando está seleccionada, este correo se enviará a todos los miembros, aunque tengan des..." current
- 16:2816:28, 4 July 2016 diff hist +18 SMF1.1:News and newsletters/es Created page with "*'''Enviar los mensajes a través de mensajes privados''' - Con esta opción marcada, los miembros recibirán el boletín a través de sus mensajes privados y no en su e-mail."
- 16:2816:28, 4 July 2016 diff hist +175 N Translations:SMF1.1:News and newsletters/13/es Created page with "*'''Enviar los mensajes a través de mensajes privados''' - Con esta opción marcada, los miembros recibirán el boletín a través de sus mensajes privados y no en su e-mail." current
- 16:2716:27, 4 July 2016 diff hist +4 SMF1.1:News and newsletters/es Created page with "===Opciones de e-mail==="
- 16:2716:27, 4 July 2016 diff hist +24 N Translations:SMF1.1:News and newsletters/12/es Created page with "===Opciones de e-mail===" current
- 16:2716:27, 4 July 2016 diff hist +76 SMF1.1:News and newsletters/es Created page with "En primer lugar, marca las casillas que hay justo al lado de cada grupo de miembros a los que te gustaría enviar un correo. Si quieres enviar un boletín a algunos usuarios e..."
- 16:2716:27, 4 July 2016 diff hist +428 N Translations:SMF1.1:News and newsletters/11/es Created page with "En primer lugar, marca las casillas que hay justo al lado de cada grupo de miembros a los que te gustaría enviar un correo. Si quieres enviar un boletín a algunos usuarios e..." current
- 16:2116:21, 4 July 2016 diff hist +2 SMF1.1:Main Page/es No edit summary
- 16:2116:21, 4 July 2016 diff hist +2 Translations:SMF1.1:Main Page/7/es No edit summary current
- 16:2016:20, 4 July 2016 diff hist +2 SMF2.0:Main Page/es No edit summary
- 16:2016:20, 4 July 2016 diff hist +2 Translations:SMF2.0:Main Page/7/es No edit summary current
- 16:2016:20, 4 July 2016 diff hist +12 SMF2.0:Main Page/es Created page with "Características Básicas"
- 16:2016:20, 4 July 2016 diff hist +25 N Translations:SMF2.0:Main Page/52/es Created page with "Características Básicas" current
- 16:2016:20, 4 July 2016 diff hist +8 SMF2.0:Main Page/es Created page with "Trucos y consejos de personalización"
- 16:2016:20, 4 July 2016 diff hist +37 N Translations:SMF2.0:Main Page/97/es Created page with "Trucos y consejos de personalización" current
- 16:1916:19, 4 July 2016 diff hist −1 SMF2.0:Main Page/es Created page with "Integrando SMF"
- 16:1916:19, 4 July 2016 diff hist +14 N Translations:SMF2.0:Main Page/96/es Created page with "Integrando SMF" current
- 16:1916:19, 4 July 2016 diff hist 0 SMF2.0:Main Page/es Created page with "Paquete SDK"
- 16:1916:19, 4 July 2016 diff hist +11 N Translations:SMF2.0:Main Page/95/es Created page with "Paquete SDK" current
- 16:1916:19, 4 July 2016 diff hist −5 SMF2.0:Main Page/es No edit summary
- 16:1916:19, 4 July 2016 diff hist −5 Translations:SMF2.0:Main Page/94/es No edit summary current
- 16:1916:19, 4 July 2016 diff hist +11 SMF2.0:Main Page/es Created page with "Código Bulletin Board (BBC)"
- 16:1916:19, 4 July 2016 diff hist +28 N Translations:SMF2.0:Main Page/94/es Created page with "Código Bulletin Board (BBC)"
- 16:1916:19, 4 July 2016 diff hist +2 SMF2.0:Main Page/es Created page with "Variables globales"
- 16:1916:19, 4 July 2016 diff hist +18 N Translations:SMF2.0:Main Page/93/es Created page with "Variables globales" current
- 16:1916:19, 4 July 2016 diff hist +5 SMF2.0:Main Page/es Created page with "Función base de datos"
- 16:1916:19, 4 July 2016 diff hist +22 N Translations:SMF2.0:Main Page/92/es Created page with "Función base de datos" current
- 16:1916:19, 4 July 2016 diff hist +3 SMF2.0:Main Page/es Created page with "Desarrollando SMF"
- 16:1916:19, 4 July 2016 diff hist +17 N Translations:SMF2.0:Main Page/91/es Created page with "Desarrollando SMF" current
- 16:1916:19, 4 July 2016 diff hist +7 SMF2.0:Main Page/es Created page with "Modificaciones - Un mod rompió mi foro, qué debería hacer"
- 16:1916:19, 4 July 2016 diff hist +60 N Translations:SMF2.0:Main Page/85/es Created page with "Modificaciones - Un mod rompió mi foro, qué debería hacer" current
- 16:1816:18, 4 July 2016 diff hist +1 SMF2.0:Main Page/es Created page with "Mejoras en el Rendimiento"
- 16:1816:18, 4 July 2016 diff hist +25 N Translations:SMF2.0:Main Page/84/es Created page with "Mejoras en el Rendimiento" current
- 16:1816:18, 4 July 2016 diff hist +2 SMF2.0:Main Page/es Created page with "Construyendo tu Comunidad"
- 16:1816:18, 4 July 2016 diff hist +25 N Translations:SMF2.0:Main Page/83/es Created page with "Construyendo tu Comunidad" current
- 16:1816:18, 4 July 2016 diff hist +8 SMF2.0:Main Page/es Created page with "Consejos de Seguridad"
- 16:1816:18, 4 July 2016 diff hist +21 N Translations:SMF2.0:Main Page/82/es Created page with "Consejos de Seguridad" current
- 16:1816:18, 4 July 2016 diff hist −2 SMF2.0:Main Page/es Created page with "Miscelánea"
- 16:1816:18, 4 July 2016 diff hist +11 N Translations:SMF2.0:Main Page/81/es Created page with "Miscelánea" current
- 16:1816:18, 4 July 2016 diff hist +5 SMF2.0:Main Page/es Created page with "Registros"
- 16:1816:18, 4 July 2016 diff hist +9 N Translations:SMF2.0:Main Page/80/es Created page with "Registros" current
- 16:1816:18, 4 July 2016 diff hist +1 SMF2.0:Main Page/es Created page with "Reportes"
- 16:1816:18, 4 July 2016 diff hist +8 N Translations:SMF2.0:Main Page/79/es Created page with "Reportes" current
- 16:1816:18, 4 July 2016 diff hist +2 SMF2.0:Main Page/es Created page with "Correo"
- 16:1816:18, 4 July 2016 diff hist +6 N Translations:SMF2.0:Main Page/78/es Created page with "Correo" current
- 16:1716:17, 4 July 2016 diff hist +3 SMF2.0:Main Page/es Created page with "Tareas Programadas"